Por exemplo, os estados competem vigorosamente para atrair novas fábricas de automóveis ou expandir as fábricas de automóveis. | TED | على سبيل المثال، فإن الولايات تتنافس بشكل فاعل لجذب مصانع السيارات الجديدة أو توسعة المصانع الراهنة. |
Os fungos multiplicaram-se. Apareceram orquídeas, com formas genitais para atrair insetos... | TED | تضاعفت الفطريات. ظهرت زهور السحلبيات، وتشكلت الأعضاء التناسلية لجذب الحشرات. |
Então ia usar o resto deste material, avaliado em meio milhão de dólares... para atrair a atenção daquele bastardo. | Open Subtitles | وِمِن ثمّ كنتُ سآخذ الباقي من المؤن ويبلغ قيمته حوالي نصف مليون دولار لجذب الوغدِ إلى العراءِ. |
Todas as tuas maldades foram só para chamares a atenção. | Open Subtitles | كافّة أفعالك الإزعاجية ما كانت إلّا محاولات لجذب الانتباه. |
Não sabia que tinha uma atracção por jovens problemáticos. | Open Subtitles | لا أعلم ، كانت تملك الموهبه لجذب المشاكل، والشبان |
Mas usei todos os meios para chamar a atenção das pessoas. | Open Subtitles | لا أريد ذلك. لكن عليّ إيجاد طريقة لجذب إنتباه الناس. |
Esfaqueei o Liberata na garganta com a minha shiv, mas ele fez barulho suficiente para atrair os guardas. | Open Subtitles | أنا طُعنت في ليبيراتا في الحلق كنت مع شيف، لكنه عمل ما يكفي الضوضاء لجذب الحراس |
Fomos para o convés e acendemos e apagámos os archotes para atrair a atenção de qualquer barco que passasse. | TED | ذهبنا إلى سطح السفينة وأطفأنا مصابيحنا وشغلناها لجذب انتباه أي قارب يمر. |
Um pavão mostra as magníficas penas da cauda para atrair as pavoas. | TED | الطاووس يعرض ريش ذيله الرائع لجذب أناث الطاووس. |
Assim, pegamos em dinheiro público e usamo-lo para reduzir o risco de instrumentos específicos para atrair pessoas do exterior. | TED | وبالنسبة لنا، فنحن نستخدم أموالنا العامة لتخفيض مخاطر الاستثمار في أدوات معينة لجذب الناس من الخارج. |
Também tem aqui uma pequena barbela no queixo com um engodo luminescente azul que usa para atrair uma presa muito distante. | TED | لديها ايضا ذقن صغير ذو ضوء حيوي ازرق كطعم يستعمل لجذب الفريسة من بعيد. |
O "Isto é uma chamada de atenção" estava implícito. | Open Subtitles | محاولتي لجذب أنتباهك كانت مفهومة ضمنياً من الكلام |
(Risos) Mas a ideia é: uma vez conseguida a atenção da pessoa, ele desinteressa-se e procura a pessoa seguinte a quem chamar a atenção. | TED | لكن الفكرة هي أنه عندما يحصل على انتباه الشخص، يفقد الاهتمام، و يبدأ بالبحث عن الشخص التالي لجذب انتباهه. |
Eu queria criar sobre o génio deste sinal para chamar a atenção para o problema da separação das crianças na fronteira, e fiz uma mudança muito simples. | TED | أردت استلهام عبقرية هذه الإشارة لجذب الانتباه لمشكلة انفصال الأطفال عند الحدود. وقمت بحركة بسيطة للغاية. |
Uma querida atracção em Tucson, Arizona. | Open Subtitles | وهي بلد ذو طابع غربي رائع جعلها مصدر لجذب السياح لأريزونا. |
Parece que o lugar agora é atracção turística. | Open Subtitles | يبدو أنَّ المكان أصبح نوعاً ما مكاناً لجذب السياح |
Claro, o problema de nos afastarmos da publicidade hoje em dia, é que há a tendência de atrair mais. | Open Subtitles | مع الخجل والبعد عن الدعاية هذه الايام اليست هذه وسيل لجذب مزيد من الاهتمام ؟ |
Encontrámos o sangue do isco que foi usado para atrair o dinossauro. | Open Subtitles | وجدنا الدم من الطعم الذي تم استخدامه لجذب الـ نايكو داخل الكوخ |