"لجلسة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • sessão
        
    • audiência
        
    • reunião
        
    • casting
        
    • preparar
        
    • para uma
        
    Senão, recorro a uma sessão espírita para falar com a Sabine Raoult. Open Subtitles ان لم تكن , سألجأ لجلسة تحضير الارواح لاستجواب سابين راؤول.
    Querem ouvir um pouco da sessão de "jam"? Estão prontos para a sessão de "jam"? TED نيكول: هل تريدون الاستماع لجلسة غناء؟ إد: جاهزون للاستماع؟
    Ela devia ter-me ligado. Tu estás a preparar a audiência. Open Subtitles كان عليها الإتصال بي فأنت مشغول بالتحضير لجلسة الإستماع.
    Tem uma audiência formal sobre o esboço do Egan daqui a dias. Open Subtitles ستخضعين لجلسة إستماع رسمية للتحدث بشأن رسم إيجان خلال أيام معدودة
    Então senhor argumentista, estás preparado para a tua primeira reunião de desenvolvimento? Open Subtitles إذن أيها السيد الكاتب للسيناريو هل أنت مستعد لجلسة التطوير الأولى لك؟
    Está pronto para o "casting"? Open Subtitles هل انت مستعد لجلسة اختيار الممثلين ؟
    Olá. Tenho um certificado para uma sessão fotográfica erótica grátis. Open Subtitles ألو، لدي شهادة لجلسة فوتوغرافية جنسية مجانية
    Tu és a nossa rainha da beleza, e deves estar bonita para a sessão de espiritual. Open Subtitles أنت ملكةَ جمال ويجب ان تستعد لجلسة استحضار الارواح
    Oiça, eu já lhe disse que não vou à sessão de aconselhamento. Open Subtitles . . لا , أنظري , لقد أخبرتكم لن آتِ لجلسة استشارة
    A tua mulher telefonou e disse que precisava de uma sessão de emergência. Open Subtitles زوجتك اتصلت قالت أنّها تحتاج لجلسة علاج طارئة
    Chegou o fornecedor de comida para falar do almoço da sessão fotográfica. Open Subtitles لقد وصل متعهدون الطعام ليناقشوا موضوع الغداء لجلسة التصوير غداً
    Por que não foste à sessão de autógrafos em L.A. há dois anos? Open Subtitles لماذا لم تحضري لجلسة توقيع الكتاب ؟ في لوس انجلوس .. قبل سنتين ؟
    Não há mais oportunidade para outra audiência. Open Subtitles ولن يكون هنالك ولا فرصة لجلسة إستماع أخرى
    Vou levá-lo à audiência para que o identifiques. Open Subtitles علي اصطحابك لجلسة الاستماع لتتعرف على الرجل.
    Tenho de ir a Washington a uma audiência para encerrar o meu caso. Open Subtitles يجب أن أذهب إلى واشنطن لجلسة استماع لأستبعاد قضيّتي
    O Arthur teve que voar até Atlanta devido a uma audiência com um pai falido. Open Subtitles ياردمايان ؟ آرثر كان لا بد أن يطير إلى أطلانطا لجلسة أَب
    Timonthy, preciso da revisão da audiência sobre a reforma financeira. Open Subtitles تيموثى، أريد إعادة لجلسة الإستماع الخاصة بحملة تدبير الأموال للإصلاحيات
    Temos de marcar a reunião, e não pode ser marcada antes da primavera. Open Subtitles فينبغي علينا ان نحجز مكاناً لجلسة الأستماع ونبدأ بهذا الأمر في الخريف القادم
    A direcção da escola já convocou uma reunião urgente. Open Subtitles هيئة المدرسة دعت بالفعل لجلسة طارئة
    Sim, podes vir ao casting. Open Subtitles ونعم، بوسعكم الحضور لجلسة الإنتقاء.
    Não dei permissão para usarem o meu café para uma cena fotográfica. Open Subtitles أنا لأم أعطى الاذن لأيّ أحد لكى يستخدم مطعمي لجلسة تصوير.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more