"لجندي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • um soldado
        
    • fuzileiro
        
    • de soldado
        
    • soldado para
        
    Mais abaixo encontra-se uma estátua de um soldado, mas ele é incapaz de defender a mulher e a criança. TED هناك تمثال لجندي بالأسفل، لكنّه غير قادر على حماية المرأة والطفل،
    Sustentas que é crime um soldado Romano cumprir ordens? Open Subtitles هل تعتقد ان هذه جريمة لجندي روماني يظيع اوامره ؟
    um soldado pode abandonar o seu posto para isso? Open Subtitles وهل يمكن لجندي أن يترك نقطته لهذا السبب ؟
    - E um soldado não é capaz de matar? Open Subtitles و انت تعتقد بان لا يمكن لجندي أن يقتل احداً؟
    Espero que seja novidade que o sangue pertence a outro fuzileiro. Open Subtitles آمل أنّ كون الدماء تعود لجندي بحرية آخر أمر جديد لك.
    Ireis ter com eles e dirigir-vos-eis a eles de soldado para soldado. Não lhes ofereçais nada. Open Subtitles اذهب إليهم وخاطبهم كأنك جندي لجندي مثله ولا تقدم لهم أي شيء
    E enquanto estávamos em Paris, vi uma pessoa a ler o jornal e havia uma fotografia de um soldado da Alemanha de Leste a saltar sobre arame farpado, que, na altura, era a única coisa que os separava do Ocidente. Open Subtitles وفي باريس رأيت شخص يقرأ الصحيفة وكان صورة لجندي الماني شرقي يقفز فوق السياج الشائك
    Enquanto o produto é considerado demasiado pesado para um civil, um acrescento de 340 g não é nada para um soldado. Open Subtitles بينما اعتبر المنتج ثقيلة جدا بالنسبة للمدنيين، والمضافة هو 12 أوقية ليس لجندي.
    Que conforto que tu darias a um soldado de Deus? Open Subtitles ماهي الراحة التي يمكنك إعطائها لجندي الرب؟
    O que contribui um soldado, excepto como matar pessoas? Open Subtitles ما الذي يمكن لجندي أن يقدمه سوى قتل الناس؟
    Ele disse que devia a vida a um soldado russo, um oficial que o ajudou a escapar. Open Subtitles قال أنه يدين بحياته لجندي روسي ضابط ساعده على الهروب
    Precisamos de um soldado humano. Que possa movimentar-se livremente de dia. Open Subtitles نحتاج لجندي مِنَ البشر، يُمكنه السير بحريّة بالنهار
    Relembrar aos norte-americanos aquilo que um verdadeiro patriota é, sob a forma de um soldado de Operações Especiais salvo, poderia passar uma boa imagem. Open Subtitles ذكري الأميركيين ما يكون عليه الوطني الحقيقي في ظل الأحداث الأخيرة تقليد وسام، لجندي عمليات خاصة
    É uma ordem para permitir que um soldado viva na tua casa. Open Subtitles أجل، إنها مشتقة من الفرنسية وتعني أمراً بالسماح لجندي بالعيش في منزلك
    Seja como for, era um soldado dos soldados. Open Subtitles عموماً, لقد كان جندي تابع لجندي آخر
    Auxílio a estrangeiros ingratos, mísseis nucleares inúteis dar brilho a um túmulo de um soldado desconhecido. Open Subtitles لمساعدة الأجانب الجاحدين... الصواريخ النووية العاطلة... إنشاء قبر لجندي مجهول
    Como é que um soldado morto se pode levantar... Open Subtitles كيف يمكن لجندي ميت أن يقف ويسير؟
    É demasiado perigoso para um soldado viajar sozinho nesta zona, Dunn. Open Subtitles انه خطر جداً ، لجندي أن يسافر وحيداً في هذه الاراضي ، "دن"
    O que, como um fuzileiro treinado e agente do NCIS, nunca podia acontecer. - Então, o que é que estamos a fazer? Open Subtitles والذي هو امر يستحيل حدوثه لجندي بحري متدرب وعميل بالتحقيقات البحريه اذا مالذي سنفلعه؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more