"لجنه" - Translation from Arabic to Portuguese

    • comissão
        
    • comité
        
    • Comitê
        
    Ele julgou que ia cantar para a comissão do Crime. Open Subtitles ظن انه سيعترف امام لجنه الاجرام لن يفعل ذلك
    Estamos a fazer inspecções... para a comissão de Jogo do Nevada. Open Subtitles اننا نجري بعض التفتيش العشوائي لصالح لجنه القمار في نيفادا
    Quando as hostilidades cessarem, haverá uma comissão de Crimes de Guerra. Open Subtitles - ببساطه عندما يتنهى القتال سيكون هناك لجنه لجرائم الحرب
    Eu foi o chefe do comité especial de defesa no Senado, o que é só um eufemismo para operações encobertas. Open Subtitles لقد كنت رئيس لجنه الدفاع الخاصه فى مجلس الشيوخ و التى كانت مكلفه بتفيذ العمليه
    Sabes, tens sorte por não estares a ser levada a um comité disciplinar em vez de seres promovida. Open Subtitles تعلمى, انتى محظوظه انتى جلبتى نفسك امام لجنه تأدبيه بدلا من كونك معززه.
    Meia hora depois, um tal Timothy J. Dugan teve uma reunião secreta... com a comissão do crime e falou muito. Open Subtitles بعدها بنصف ساعه اقام تيمونى دوغان جلسه سريه مع لجنه الجنايات وهو من اخذ يتحدث
    Pode ser morto se a comissão descobrir. Open Subtitles اذا وجدتنا لجنه الصحة سيكون مصيرة السجن.
    Queres liderar a comissão alimentar? Open Subtitles هل تريد ان تكون مسئول عن لجنه اعداد الطعام
    Pelos vistos, depois do acidente, uma comissão interna avaliou os danos que ela causou aos serviços secretos. Open Subtitles على ما يبدو,بعد حادثها,تشكلت لجنه داخليه لقياس الأضرار التى تسببت بها فى الوكاله
    Este combate, sob risco de punições, decorrerá segundo as regras da comissão do estado da Califórnia. Open Subtitles رغم العقوبات سوف تقاتل تحت قوانين لجنه كاليفورنيا.
    Como é que és a representante da comissão de decoração e nós é que estamos a decorar? Open Subtitles حسنا, ذكريني, كيف أصبحتي رئيسه لجنه الديكور, ونحنُ من نعمل فقط?
    comissão do Crime da Costa. Open Subtitles لجنه الجنايات البحريه.ما هى هذه اللجنه
    Aquele palerma da comissão do crime. Open Subtitles ذلك الاحمق من مكتب لجنه الجنايات
    Uma comissão de congressistas que, cá entre nós, nem um peido conseguia dar no meio de ventania, começou a dizer à Marinha: Open Subtitles لجنه من رجال الكونجرس ... المغفلين الذين لم يكونوا ليمكنهم اخراج ... ... ريحا فى زوبعه
    Fala com a Monica. Ela é da comissão alimentar. Open Subtitles تحدثى لمونيكا انها لجنه الطعام
    Senhor, estamos a formar um comité para discutir possíveis soluções... Heim? Open Subtitles سيدي يجب ان نشكل لجنه لمناقشة الحلول المحتمله
    Não tens de pôr o comité nisso. Open Subtitles لا ولكنك لا تحتاج ان تقحم لجنه الرقابه فى هذا
    Gosto dela é esperta, muito respeitada membro do comité de Apropriações do Senado. Open Subtitles أنا معجبه بها. إنها ذكيه وتحظى بإحترام الجميع أحد كبار أعضاء مجلس الشيوخ فى لجنه الإعتمادات.
    Esta conclusão científica, não podia ser obtida sentado numa secretária, ou declarada por um comité. Open Subtitles لايستطيعالمرءانيبرهنهذامن خلف المكتب - و لا حتى من خلال لجنه
    Este é um teste clínico legítimo, Sr. Grissom, aprovado pelo comité formal... Open Subtitles انظر,هذه معالجة طبية شرعية, ...سيد. (غريسوم),وهى مصدق عليها من لجنه رسمية
    -Um comité vai estudá-lo... Open Subtitles - هنالك لجنه ستدرس الامر
    Faz parte de um poderoso Comitê de Assuntos Internacionais. Open Subtitles يرأس لجنه قويه للعلاقات الخارجيه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more