"لحسابنا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • para nós
        
    E o porteiro, na entrada, também trabalha para nós. Open Subtitles و ذالك العمال عن الباب يعمل لحسابنا إيضاً
    Está a trabalhar para alguém, e não acho que seja para nós. Open Subtitles محاولة أن تفضح الوضع إنها تعمل لحساب شخص ما و لا أظن أنها تعمل لحسابنا نحن
    E tu trabalhas para nós. Ele não a preparou. Open Subtitles وأنتي ستعملي لحسابنا ـ يبدو أنه لم يقل لها ـ
    São uns tipos que trabalham para nós. Andam só a ver. Open Subtitles إنّهم مجرّد رجال يعملون لحسابنا يستطلعون المنطقة فحسب
    que você trabalha para nós. Open Subtitles ما يعني أنه يعمل لحسابنا، ما يعني أنك تعمل لحسابنا.
    - Ou Masuku mente, ou pensa que trabalha para nós. Open Subtitles اما ماسوكو يكذب او انه قد تم خداعه بجعله يظن انه يعمل لحسابنا
    Manténs o Tshuma a acreditar que ainda trabalhas para ele, porém, trabalhas para nós. Open Subtitles كل ما نطلبه هو ان تستمر بجعل تشوما يصدق انك تعمل لحسابه لكن بالحقيقة انك ستعمل لحسابنا
    - Ou Masuku mente, ou pensa que trabalha para nós. Open Subtitles اما ماسوكو يكذب او انه قد تم خداعه بجعله يظن انه يعمل لحسابنا
    Manténs o Tshuma a acreditar que ainda trabalhas para ele, porém, trabalhas para nós. Open Subtitles كل ما نطلبه هو ان تستمر بجعل تشوما يصدق انك تعمل لحسابه لكن بالحقيقة انك ستعمل لحسابنا
    Trabalhou para nós anos, antes de abrir a sua própria pizzaria nojenta mesmo do outro lado da rua. Open Subtitles كان يعمل لحسابنا منذ سنوات قبل أن يفتتح محل البيتزا الرديء في الشارع المقابل
    Trabalhou para nós... uns nove meses? Open Subtitles كان يعمل بالليالي وخلال عُطل الأسبوع لحسابنا منذ ما يقرب من تسعة أشهر؟
    Se trabalhar para nós, retiramos as queixas... e poderá voltar para a sua vida normal. Open Subtitles اذا عملت لحسابنا ...فسوف نسقط الأتهامات و تستطيعين العوده الى حياتك الطبيعيه
    - Ela não trabalha para nós. Open Subtitles إنها تعمل لحسابكم - هي لا تعمل لحسابنا -
    Tu trabalhas para nós, Ari. Nós não trabalhamos para ti. Open Subtitles أنت تعمل لحسابنا لا نعمل لحسابك.
    Muitas miúdas como tu trabalham para nós. Open Subtitles الكثير من الفتيات مثلك يعملون لحسابنا
    Não queres traduzir, para nós? Open Subtitles ألا ترغبين في العمل كمترجمة لحسابنا
    No final, talvez até volte a trabalhar para nós. Open Subtitles بإمكانه العودة والعمل لحسابنا بالأخير.
    A Agência está disposta a retirar todas as acusações contra ti se vieres trabalhar para nós. Open Subtitles المكتب مُستعدّ لإسقاط كلّ التُهم المُوجّهة ضدّك... لو جئت وعملت لحسابنا.
    Porque as pessoas que os mataram trabalham para nós agora. Open Subtitles لأن قاتليهم يعملون لحسابنا الآن.
    Você tem que trabalhar para nós. Open Subtitles يجب أن تعملى لحسابنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more