Parece-me que o teu momento quase que te engana, cowboy. | Open Subtitles | يبدو لي مثل لحظتك فاتتك بسببك, يا راعي البقر. |
Este pode ser o teu momento, Mallory, mas a vitória é momentânea. | Open Subtitles | ربما كانت هذه هي لحظتك يا مالوري لكن النصر خاطف |
Sabes como é a mulher que amas mentir-te, transformar o teu momento de glória em caos? | Open Subtitles | هل تعلم ما هو الشعور أن تكذب عليك المرأة التي تحبها أن تحوّل لحظتك المهمة .. إلى فوضى ؟ |
Mas, a curto prazo, pelo menos, o corpo e o cérebro protegem-nos para podermos escolher convenientemente o momento do doce alívio. | TED | لكن في المدى القصير، على الأقل، يستطيع جسمك ودماغك حمايتك ، حتى تتمكن بسهولة اختيار لحظتك للتفريع المريح. |
Olha, a tua hora da verdade não vai ser à frente de um mapa. | Open Subtitles | تماماً كما يجب أن يكون القائد الحقيقي إنظر, لحظتك الحاسمة لن تكون أمام بعض الخرائط |
Sim, foi uma grande noite, até teres o teu momento mágico. | Open Subtitles | نعم ,لقد كان وقت رائع حتى حانت لحظتك السحرية. |
Se o velho cá estivesse, em vez de estar naquela cela de Springfield diria: "Raymond, é o teu momento." | Open Subtitles | إذا كان الرجل العجوز هنا عوضاً عن الزنزانة في (سبرينج فيلد) كان ليقول: "(رايموند) هذه هي لحظتك" |
Mas aguenta-te aí. o teu momento há-de chegar. Prometo. | Open Subtitles | اصمد فقط,لحظتك ستأتي,أعدك بذلك |
E a descolagem é o teu momento especial. Certo? | Open Subtitles | والإقلاع لحظتك المميزة، هذا واضح؟ |
Agora tens o teu momento... | Open Subtitles | ستتمكن الآن من الحصول على لحظتك المميزة |
É o teu momento, Carmichael. | Open Subtitles | إنها لحظتك يا كارمايكل. |
Aqui estás. Este é o teu momento. | Open Subtitles | أنت هنا وهذه هى لحظتك |
Este é o teu momento de glória, Willie. | Open Subtitles | هذه هي لحظتك يا ويلي |
É o teu momento, Senhor Má Cara. | Open Subtitles | انها لحظتك السعيده ايها السيد |
E um dia, eventualmente, o teu momento há-de chegar. | Open Subtitles | وفي يوم ما.. ستأتي لحظتك |
Fala sobre viver o momento, porque é assim que os cães vivem, sabes? | Open Subtitles | يتحدث عن أن تعيش لحظتك لأن هذه طريقة حياة الكلاب |
pedrado com orégãos, tomaste a decisão de viver o momento. | Open Subtitles | .. بينما كنت تنتشي من أعشاب طعام اتخذت قرارك بأن تعيش لحظتك |
Lá se vai o momento para discipliná-la. | Open Subtitles | حسناً، الأن قد ذهبت لحظتك التربوية. |
Mais cedo ou mais tarde, a tua hora há de chegar e ele receberá o que merece. | Open Subtitles | عاجلاً أم آجلاً، لحظتك ستأتي. وسوف يحصل على مايستحقه. |
É a tua hora agora. Está tudo bem. | Open Subtitles | انها لحظتك الآن كل شيء بخير |