Os supermercados não vendem carne italiana. | Open Subtitles | الأسواق المركزية لا يوجد بها لحماً إيطالياً |
Um lagarto gigante. Se tivesse a minha arma, tínhamos carne fresca ao jantar. | Open Subtitles | إذا كان معي مسدسي، كنا سنأكل لحماً طازجاً. |
Pode ser carne ou pêssegos. | Open Subtitles | يُمكنُ أَنْ يَكُونَ لحماً أَو خوخَ غداءِ. |
Prometi que trazia carne, não prometi, Ralph? | Open Subtitles | لقد وعدت بان احضر لحماً هل هذا غير صحيح ، رالف؟ |
Podemos comprar tacos no caminho ou comer um bife depois. | Open Subtitles | سنشتري بعض التاكو في الطريق وسنأكل لحماً بعد ذلك |
Nunca comi um rolo de carne tão bom. Como é que fazes? | Open Subtitles | لم أتناول قط لحماً بهذه الروعة ماذا فعلت إليه؟ |
- Corpos sem cabeça. - Monstros a devorar carne humana. | Open Subtitles | جثث بلا رأس - وحوش تَلتهمُ لحماً إنسانياً - |
O que realmente me chocou depois, foi que já não podia comer carne. | Open Subtitles | شعرت بالسوء لدرجة أنني لم آكل لحماً منذ ذلك الحين |
Se fosse a um churrasco sem carne, eu diria, "Ei, pacóvio! | Open Subtitles | إذا ذهبت إلى حفلة شواء ولم أجد لحماً سأقول: |
- Não é humana? - É carne de demónio? | Open Subtitles | أنه ليس بشرياً حسناً , هل هو لحماً شيطانياً؟ |
Já não como carne desde que nós permanecemos a noite toda com aquele porco.... | Open Subtitles | لم أكل لحماً منذ بقينا تلك الليلة مع الخنزير الميت |
Nunca me ofereceram carne humana. - Talvez se tivesse? | Open Subtitles | لم يُعرض عليَ أبداً لحماً بشرياً من قبل |
- O Rigby comeu realmente carne humana. | Open Subtitles | يندفعون بشدة لكسر أكثر القوانين حرمة أقصد بان ريجبي أكل بالفعل لحماً بشرياً |
Olha, o que este tarado fez é algo terrível, horrendo, mas isto é só carne podre. | Open Subtitles | النظرة، هو شيء مروّع فظيع بِأَنَّ هذا عَمِلَ، لكن هذا فقط يُعفّنُ لحماً. |
não havia leite, não havia carne, não havia fruta, não havia nada. | Open Subtitles | ، لم يكن هناك لبناً ، ولا لحماً ولا غذاء ، لم يكن هناك شيئاً |
Seu pulso lateja como se fosse de carne e osso, e, desde que te ví, a aflição da minha alma melhorou. | Open Subtitles | إنها تنبض لحماً و دماً و منذ رأيتك ألاحظ أن ارتباك ذهني |
Tive de andar sete quarteirões, para encontrar um sítio que vendesse carne à séria. | Open Subtitles | اضطررت أن أمشي مسافة سبعة أحياء سكنية لأجد لحماً حقيقياً |
Se molhares em muito ketchup, podes não te perguntar, se é mesmo de carne. | Open Subtitles | وإذا قمتِ بغمسه في القليل من الكاتشب لن تتسائلي إذا ماكان لحماً في الحقيقة أم لا |
É óptimo conhecer-te em carne e osso finalmente. | Open Subtitles | إنه من العظيم في النهاية أن أراك لحماً ودماً |
O bife parece bom. bife com batatas fritas! | Open Subtitles | . شرائح اللحم تبدو طيبة، فلنتناول لحماً وبطاطس إذاً |
Eu sei que gostas com bacon extra, por isso eu trouxe um extra à parte para ti. | Open Subtitles | وأعرف أنك تحب اللحم الإضافي فطلبت لك لحماً إضافياً |