"لحمي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • minha carne
        
    • próprio
        
    • minha pele
        
    • minha própria carne
        
    • sangue do meu sangue
        
    Isto é mesmo a minha carne. Não é a carne especial do Damian. TED هذا لحمي الحقيقي. انه ليس لحم داميان الذي ينمو بطريقة خاصة.
    Isto é o que acontece, aqui, o início da minha carne na parte de baixo do meu braço, faço um pequeno furo. TED اذن, هذا ما سيحدث, هنا تماماً, هنا يبدأ لحمي في الجزء السفلي من ذراعي قمت بعمل ثقب صغير.
    Isto é a minha carne, e posso dar voltas a isto. TED هذا لحمي, ويمكنني تحريك هذا بشكل دائري.
    E banqueteiem-se com este testemunho magnífico do meu próprio sangue. Open Subtitles ..ومتع أذنيك بهذه التزكية العذبة ..من لحمي ودمي
    Arranca a minha pele, a minha carne, pouco a pouco... se essa for a minha penitência. Open Subtitles لذا خذ لحمي قطعة قطعة إن كانت تلك عقوبتي.
    Expurguem-me dos vossos computadores, virem a minha própria carne contra mim. Open Subtitles أبيدوني من حواسيبكم حولوا لحمي ضدي
    Eu jamais envenenaria um sangue do meu sangue. Open Subtitles لن أقوم أبداً بوضع السم لعائلتي من لحمي و دمي
    Ela até virou carne da minha carne contra mim. Open Subtitles إنها حتى قد حولت لحمي و دمي ضدي
    Nenhum outro que eu executará carne da minha carne. Open Subtitles ،إذًا لن أسمح لإنسان، إلا أنا بأن يقضي على لحمي ودمي
    "Comei da minha carne e bebei do Meu sangue, pois aquele que comer da minha carne e beber do Meu sangue viverá em Mim e Eu, nele. Open Subtitles لحمي هو الطعام الحقيقي ودمي هو الشرب الحقيقي إنه من يأكل من لحمي ويشرب من دمي سيعيش داخلي
    Ela é da minha carne e do meu sangue, e ela não vai ficar nesta situação nem mais um segundo. Open Subtitles إنها من لحمي ودمي ولن تبقى بهذا الوضع لحظةً أخرى
    Eu rastejaria pelos esgotos antes de deixar a minha carne e sangue perto dele. Open Subtitles سأنظف البالوعات قبل أن . أترك لحمي ودمي بالقرب منه
    A larva forma um tumor na área subcutânea do hospedeiro e usa a minha carne para se converter numa mosca. Open Subtitles تكون اليرقة ورمًا تحت جلد العائل وتعول على لحمي لتتحول إلى ذبابة النبر
    Cada nome sobre a minha carne significa uma bruxa que morreu pelas suas próprias mãos. Open Subtitles كلّ اسم مدوّن على لحمي يعود لساحرة ماتت على يدها.
    Em vez disso, baniste-me para um círculo no inferno onde todos os dias um novo demónio queimava o seu nome na minha carne. Open Subtitles وبدلًا من ذلك, فقد عاقبتني فى حلقة من الجحيم حيث كل يوم يقوم شيطانٌ جديد بحرق اسمه على لحمي
    A minha carne e sangue Consumir Open Subtitles لا تتركي نارها تأكل لحمي و عظامي
    Como pôde não me contar, o meu próprio filho? Open Subtitles كيف استطعت اخفاء الامر عني انت من لحمي و دمي
    Vejo a semelhança. Portanto não posso acreditar que você é de meu próprio sangue. Open Subtitles أرى الشبه، بدونه لا أصدق انك من لحمي ودمي
    A minha pele vai parecer lama a derramar-se pelo chão de mármore. Open Subtitles و لحمي سينزلق و ينسكب على الأرضية الرخامية
    Estão a encostar os narizes à minha pele. Open Subtitles إنهن يقتحمن لحمي بأنوفهن
    Este é meu filho mais novo Ip Man, minha própria carne e sangue. Open Subtitles هذا أصغر أبنائي، (ييب مان). من لحمي ودمي
    A minha é que mataste o sangue do meu sangue e não fazes ideia o que é sentir isso. Open Subtitles معتقدي أنك قتلت إبني من لحمي و دمي و ليس لديك فكره ما مدى شعور ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more