"لخادمة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • criada
        
    • empregada
        
    • meretriz
        
    Como é que uma criada possui uma jóia destas? É uma herança de família? Open Subtitles وكيف لخادمة أن تمتلك تلك القلادة ربما تكون إرث ..
    Três quartos grandinhos, casa-de-banho já instalada, e um quarto de criada ao pé da cozinha. Open Subtitles بثلاثة غرف نوم حجمها ممتاز, وحمام مركب بالفعل وغرفة بجانب المطبخ لخادمة
    Lemos acerca da falta de criados nos jornais, mas não se arranja lugar para uma criada pessoal. Open Subtitles -إنها كذلك تقرأ بشأن نقص الخدم في الصحف لكن لا يمكنك العثور على عملٍ لخادمة سيدة.
    Demasiado suaves, para uma empregada doméstica, ou trabalhando na adega. Open Subtitles ناعمة جدا لخادمة تغسل الأطباق أو لتعمل في المخمرة
    Embora continue sem perceber porque não entrevistámos uma empregada em "topless". Open Subtitles ولكن لازلتُ لا أفهم لما لم يكن بإمكاننا أن نقوم بإجراء مقابلة لخادمة وهي عارية الصّدر.
    Tenho de comprar uma prenda para a empregada da Kitty e... Open Subtitles عليّ أن أحضر شيئاً لخادمة (كيتي) وأنا حقيقة لا أعلم
    Isso é o que arranjas quando deixas uma meretriz te contar... Open Subtitles هذا ما يحدث عندما تسمح لخادمة...
    Que posso eu dizer? Que importancia vai ela dar a uma criada? Open Subtitles لكن لماذا ستستمع لخادمة ؟
    - Não quero uma farda de criada. Open Subtitles ليس زيا جميلا لخادمة فرنسية
    Preciso mesmo de uma criada. Open Subtitles أنا بحاجة ماسة لخادمة.
    Ouvi dizer que estava à procura de uma empregada nova? Open Subtitles أهلاً، سمعت أنكِ بحاجة لخادمة جديدة؟
    Mãos delicadas para uma empregada de cozinha.. Open Subtitles يد ناعمة بالنسبة لخادمة في المطبخ.
    E nós precisamos de uma empregada. Open Subtitles ونحن نحتاج لخادمة
    Por que fazes com que a conversa de empregada pareça tão...? Open Subtitles كيف لخادمة المائدة أن تتكلم بصوت ... ؟
    Vocês precisam duma empregada! Open Subtitles أنت يا رجال يحتاجون لخادمة
    Isso é o que arranjas quando deixas uma meretriz te contar... Open Subtitles هذا ما يحدث عندما تسمح لخادمة...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more