"لخمسة أعوام" - Translation from Arabic to Portuguese

    • cinco anos
        
    Se for apanhado com um buraco na minha parede, não verei o mundo real durante mais cinco anos. Open Subtitles إن أمسكوا بي و هناك فتحة في حائط الزنزانة فلن أرى العالم الخارجي لخمسة أعوام أخرى
    MADRID, 1994 Teve de fugir de Espanha durante cinco anos. Open Subtitles بعدها، كان عليه أن يفرّ من إسبانيا لخمسة أعوام
    Fiz isso durante quase cinco anos e esta experiência levou-nos por toda a Índia, de cima a baixo. TED إذاً فقد فعلت هذا لخمسة أعوام تقريباً، وهذه التجربة بالفعل أخذتنا طوال الطريق في طول وعرض الهند.
    Suei cinco anos naquela fábrica! Estão lá, garanto-te! Open Subtitles هيه لقد عملت بجهد في ذلك المكان لخمسة أعوام,إنها هناك,أعدك بذلك
    Farei o que puder. Não fico sentado em casa cinco anos sem fazer nada! Open Subtitles لن ألبث في الوطن مقيد و مكمما لخمسة أعوام لا أستطيع فعل شيء
    Estou a falar sobre a diferença entre cinco anos e perpétua. Open Subtitles أنا أتحدّث عن الفرق بين السجن لخمسة أعوام أو لمدى الحياة
    cinco anos que me dá péssimos conselhos. Open Subtitles كانت تعطنى نصائح بالية حولها لخمسة أعوام
    Herdeiro bilionário, náufrago durante cinco anos. Sabes, há um leilão pelos direitos da tua história. Open Subtitles سليل الملياردير، الذي نُبذ لخمسة أعوام أتدري أن هناك حرب على حقوق قصة حياتك؟
    Acho que facilmente esquecemos, que ele viveu afastado da civilização durante cinco anos. Open Subtitles أعتقد انه من السهل نسيان هذا، ولكنه عاش بعيدًا عن التحضر لخمسة أعوام
    Bem, pelos vistos há frases feitas que perdi nestes cinco anos que estive fora. Open Subtitles حسنًا، من الواضح أن هناك بضع جمل قد فوتها بينما كنت غائبًا لخمسة أعوام
    Apanhou cinco anos, saiu três meses depois. Open Subtitles حُكم عليه لخمسة أعوام و قد خرج منذُ 3 أشهر.
    Ignorar o fato que vai transar com a secretária em cinco anos. Open Subtitles وتتجاهل حقيقة إنه كان يضاجع سكرتيرته لخمسة أعوام.
    Estive cinco anos sem os ver. Open Subtitles .. أنا لم أراهم لخمسة أعوام ..
    Dirigi a tua campanha durante cinco anos. Open Subtitles كنت أدير حملاتك الصحفية لخمسة أعوام.
    Agora estarei mais cinco anos sem o ver. Open Subtitles الآن، لا أريد رؤيته لخمسة أعوام آخرى
    Chamo-me Oliver Queen. Durante cinco anos, estive preso numa ilha apenas com um objectivo sobreviver. Open Subtitles "أُدعى (أوليفر كوين)، لخمسة أعوام عُزلت بجزيرة، كان هدفي الوحيد بها هو.."
    Chamo-me Oliver Queen. Durante cinco anos, estive preso numa ilha apenas com um objectivo, Open Subtitles "أُدعى (أوليفر كوين)، لخمسة أعوام عُزلت بجزيرة، كان هدفي الوحيد بها هو.."
    Chamo-me Oliver Queen. Durante cinco anos, estive preso numa ilha apenascom um objectivo, Open Subtitles "أُدعى (أوليفر كوين)، لخمسة أعوام عُزلت بجزيرة، كان هدفي الوحيد بها هو.."
    Chamo-me Oliver Queen. Durante cinco anos, estive preso numa ilha apenas com um objectivo, sobreviver. Open Subtitles "اُدعى (أوليفر كوين) ، لخمسة أعوام عُزلت ...بجزيرة،وكانهدفيالوحيدبهاهو "
    Chamo-me Oliver Queen. Durante cinco anos, estive preso numa ilha apenas com um objectivo, sobreviver. Open Subtitles "اُدعى (أوليفر كوين) ، لخمسة أعوام عُزلت بجزيرة، وكان هدفي الوحيد بها هو...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more