| Tivemos paz por cinco anos. É o que desejamos. | Open Subtitles | كانت المنطقة هادئة لخمس سنوات وهذا ما نريده |
| Posso ir preso cinco anos, saio, e o meu banco vai exactamente para a posição que eu gosto. | Open Subtitles | من الممكن أن أكون في السجن لخمس سنوات أخرج من السجن, مقعدي يرجع لوضعيّته التي أريدها |
| Sandra Day O'Connor, juíza do Supremo Tribunal fez uma pausa de cinco anos no princípio da carreira. | TED | القاضية بمحكمة العدل العليا ساندرا دي أوكونور انقطعت عن العمل لخمس سنوات في وقتٍ مبكر في حياتها المهنية. |
| Usei-os durante cinco anos, até ter saído daquela cidade. | TED | و قد استخدمت هذه لخمس سنوات و لحين مغادرتي تلك المدينة. |
| Nós treinamo-la durante cinco anos. Aulas de canto, interpretação e dança. | Open Subtitles | لخمس سنوات دربناها و أعطيناها دروسا فى الغناء و التمثيل و الرقص |
| cinco anos...há cinco longos anos que não dá sinal. E anda esfomeado. | Open Subtitles | لخمس سنوات كاملة كانت المنطقة نائية وهو جائع |
| Creed recua agora. Esteve afastado cinco anos. | Open Subtitles | رجوع عظيم لأبولو حيث انه كان بعيداً لخمس سنوات |
| Podia ter adiado por mais cinco anos, se quisesse! | Open Subtitles | كان بإمكاني تأجيله لخمس سنوات إضافية إن أردت ذلك |
| Esteve desaparecida cinco anos até ter fugido e ter sido encontrada numa estrada. | Open Subtitles | هي كانت تتغيّب عنها لخمس سنوات حتى هربت وشخص ما وجدها بجانب الطريق. |
| O seu plano dos cinco anos é que me irrita. | Open Subtitles | هذه خطة لخمس سنوات وفصولها تتوافق مع أردافك |
| cinco anos como comida de insecto fizeram-te perder parte do cérebro. | Open Subtitles | وأعتقد أنك ستتغذي بديدان الأرض لخمس سنوات مدة كافية للذهاب بدماغك هذا إن كان لك دماغ |
| Desapareces da face da terra durante cinco anos e depois voltas e voltas. | Open Subtitles | فأنت تختفي عن وجه الارض لخمس سنوات ثم تعود |
| Colegas cinco anos. Queres acabar tudo assim. | Open Subtitles | زملاء لخمس سنوات و هكذا تريد أن تنهي هذة الزمالة |
| Eu estive cinco anos com os cavaleiros negros antes da minha primeira corrida. | Open Subtitles | أنا مع البلاك نايت لخمس سنوات الآن قبل أن أخوض سباقى الأول |
| Nestes cinco anos, nunca consegui encontrar um cêntimo nos bolsos | Open Subtitles | لخمس سنوات مضت ، لم أتمكن من إيجاد فلس واحد في جيوبك |
| Sim, só que vimos Impressionistas no Inverno... nos últimos cinco anos. | Open Subtitles | "نعم لكننا قمنا بعرض "التجريد في الشتاء لخمس سنوات متتالية |
| Se me dessem uma moeda cada vez... que uma miúda desaparece por cinco anos... para voltar um homem, eu teria uma moeda. | Open Subtitles | رجاءً، إن كنت أجمع قرش لكل فتاة تهجرني وتختفي لخمس سنوات.. وتعود كرجل، لكان لدي.. قرش واحد. |
| Bem, ela conseguiu viver aqui nos Estados Unidos... durante os últimos cinco anos, sem ser detectada como membro de uma célula terrorista. | Open Subtitles | لقد تمكنت من الحياة هنا في الولايات المتحدة لخمس سنوات بينما كانت جزءاً من خلية إرهابية غير مرصودة |
| Mas então pensei, bem, estamos juntos há cinco anos. | Open Subtitles | وعندها فكرة بأننا كنا مع بعض لخمس سنوات |
| Andamos a observar o seu ataque há cinco anos. | Open Subtitles | أتعلم لقد كنا نراقب خططك في الهجوم لخمس سنوات |