"لدرجة أني" - Translation from Arabic to Portuguese

    • e
        
    • que
        
    Pu-lo erecto, e o esperma ia sair, mas eu estava tão excitada, tão excitada, que o engoli. Open Subtitles لقد جعلته منتصب ومنيه خرج لكن في النهاية، كنت مستثاره مستثاره جداً لدرجة أني أبتلعته
    Acho que estava demasiado envolvido e não percebi a mensagem. Open Subtitles أظن أني كنت متورّطاً لدرجة أني لم أفهم الرسالة
    Eu gostava tanto de escrever que voltava para casa, pegava em pedaços de papel, agrafava-os, e enchia aquelas páginas em branco com palavras e desenhos, simplesmente porque adorava usar a minha imaginação. TED لذا أحببت الكتابة جداً لدرجة أني أعود للبيت من المدرسة، و أخرج قطع ورقية، و أشبكها ببعضها، و أملأ تلك الصفحات الفارغة بكلمات وصور فقط لأني أحببت استخدام مخيلتي.
    Tão boa amiga que nem formo parte da comitiva nupcial. Open Subtitles صحيح، صديقه صالحه لدرجة أني لم أشترك بحفل العُرس
    Respeito-as de tal maneira que até me afasto delas. Open Subtitles أنا أحترمهم كثيراً لدرجة أني أبتعد تماماً عنهم
    Fui diagnosticada, drogada e posta de lado, e foi por essa altura, tão atormentada pelas vozes que tentei abrir um buraco na minha cabeça para as retirar para fora. TED تم تشخيصي، تخديري و إهمالي، وكنت الآن معذبة بشدة من قبل الأصوات لدرجة أني حاولت أن حفر حفرة في رأسي لإخراجها.
    e comecei a ficar cansado de pensar Era tão difícil que me tornei neste magricelas. TED لقد كان الأمر صعبًا جدًا لدرجة أني أصبحت بهذا النحف.
    e conheço a forma como funcionam as vértebras TED و في المواقع أني فهمت ميكانيكية الفقرات لدرجة أني بدات محاكاتها.
    Amo a tua coragem e a tua teimosia. Amo-as tanto que quase esqueci a melhor esposa do mundo. Open Subtitles أنا أحب شجاعتك وصلابتك أحبهما جداً لدرجة أني لدقيقة كدتُ أنسى
    e eu acho que foi um dos melhores com quem dormi, entende? Open Subtitles لدرجة أني أعتقد أنه أحد أعظم الذين نمت معهم, أتعرف ماذا أقول؟
    Estava confuso e nem via bem. Open Subtitles كنت أتألم من الداخل لدرجة أني لم أستطع التفكير بوضوح.
    Gostei tanto da foto que apaguei o mamilo e a pus no cartão do ginásio. Open Subtitles أعجبتني الصورة للغاية لدرجة أني قصصت الحلمة وأستعملها في بطاقة النادي الصحي.
    Ela disse que eu estava tão a leste que nunca a via. Open Subtitles لقد قالت أن رأسي بعيد عن مؤخرتي لدرجة أني لا أراها
    Tanto que me esqueci por que queria chegar aqui. Open Subtitles طويل جداً، لدرجة أني نسيت رغبتي بالوجود هنا.
    De tal forma que não tinha a certeza se ela sobreviveria. Open Subtitles خطير جدا لدرجة أني لم أكن واثقا أنها سوف تنجو
    mas emocionou-me até às lágrimas porque percebi o que estava a acontecer a este jovem. TED و لكنه اثر في لدرجة أني كدت ابكي لأني فهمت ما حدث لهذا الشاب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more