Nota-se que são fãs, e que estão aqui para o apoiar. | Open Subtitles | من الواضح أنهم معجبون موجودين هنا لدعمه |
Por virem até aqui, esta noite, para o apoiar. | Open Subtitles | في مجيئكم إلى هنا لدعمه الليلة |
O Raj vai celebrar um grande feito e vocês nem sequer lá vão para o apoiar? | Open Subtitles | ..راج) يحتفل بإنجاز عظيم) وأنتم حتى لن تكونوا هناك لدعمه! |
E se escrevesse ao seu irmão para ter o apoio dele? | Open Subtitles | قولي بأنك ستراسلين أخاك, تسعين لدعمه. |
Será muito difícil para a Anna perder agora o apoio dele. | Open Subtitles | (آنا) بحاجة لدعمه في هذا الوقت. |
O que importa é que o seu marido sobreviva a isto e que a tenha a si e aos seus filhos para apoiá-lo. | Open Subtitles | الأمر الأكثر أهمية أن زوجك خاط الأمر ولديه أنتِ وأولادك لدعمه. |
Cronus terá muito poucos Jaffa para apoiá-lo. | Open Subtitles | سيتبقى لـ(كرونوس) عدد قليل من الجافا لدعمه |
- O Chuck pediu-me para vir à leitura do testamento para o apoiar. | Open Subtitles | لقراءة الوصية لدعمه |