"لديكم أي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • têm alguma
        
    • tem alguma
        
    • tiverem
        
    têm alguma ideia, só de olharem para estas duas imagens? TED هل لديكم أي فكره بمجرد النظر لهاتين الصورتين؟
    Se têm alguma sugestão, vamos a isso. Open Subtitles نحن فرقة كانتينا إذا كان لديكم أي طلبات .. فـ اصرخوا بها
    trabalhadoras da Segurança Social, têm alguma coisa que se coma? Open Subtitles موظفو الخدمات الاجتماعية هل لديكم أي طعام لي؟
    Algum de vocês tem alguma pergunta sobre a Escócia? Open Subtitles الآن, هل لديكم أي سؤال عن اسكتلندا ؟
    Se tem alguma informação por favor ligue para a linha aberta do Departamento de Polícia de Las Vegas. Open Subtitles تطلب السلطات المساعدة في تحديد هوية الضحية، إن كانت لديكم أي معلومات، الرجاء الإتصال بالشرطة
    Se tiverem perguntas, perguntem ali ao meu serviçal. Não, não. Open Subtitles إذا كان لديكم أي أسئلة اسألوا رئيس خدمي هناك
    - têm alguma identificação oficial? Open Subtitles هل يمكنني أن أسأل سؤالا؟ هل لديكم أي هويات رسمية أو شيء من هذا القبيل؟
    Vocês têm alguma coisa para contribuir, ...ou é só comigo? Open Subtitles هل لديكم أي شئ تساهمون به أو أنا لوحدي سأقوم بذلك؟
    têm alguma pista? Open Subtitles حسنا, هل لديكم أي دليل لملاحقته؟
    têm alguma coisa que passe pela Suíça? Open Subtitles هل لديكم أي شيء ذهب إلى سويسرا؟
    têm alguma pista para uma repórter honesta? Open Subtitles هل لديكم أي دليل لمراسلة صادقة ؟
    Temos 25 minutos, Vocês têm alguma coisa? Open Subtitles لدينا 25 دقيقة يا رفاق هل لديكم أي شئ ؟
    têm alguma coisa a dizer? Open Subtitles هل لديكم أي شيءٍ لقوله؟
    têm alguma pergunta? Open Subtitles هل لديكم أي أسئلة؟
    têm alguma coisa que tenha andado por aí uns tempos? Open Subtitles هل لديكم أي شيء كان... مركون منذ فترة؟
    tem alguma coisa por $ 1 0? Sim. Open Subtitles هل لديكم أي شيء نستطيع الحصول عليه مقابل 10 دولارات؟
    Vocês tem alguma coisa mais forte do que refrigerantes no frigorífico? Open Subtitles يا رفاق هل لديكم أي مشروب أقوى من د.شاز في تلك الثلاجة الصغيرة
    tem alguma que não seja tão justa na zona do tórax? Open Subtitles هل لديكم أي ملابس واسعة عند الصدر؟
    tem alguma coisa do Império Bizantino? Open Subtitles هل يوجد لديكم أي شي من العصر البيزنطي؟
    Se você tem alguma informação, entre em contato com a Polícia de Los Angeles. Open Subtitles إن كان لديكم أي معلومات، من فضلكم اتصلوا بشرطة (لوس أنجلوس)
    Agora, se tiverem o mínimo de conhecimentos técnicos, eu sei o que estão a pensar. TED في الوقت الحالي، إذا كان لديكم أي عظم صناعي في أجسامكم، أعرف ما تفكرون به الآن.
    Se tiverem alguma massa cinzenta Open Subtitles والآن , إذا كـانت لديكم أي عـقول ستـذهبون الآن ولا تنظرون للخـــلف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more