"لديكم شيء" - Translation from Arabic to Portuguese

    • têm algo
        
    • tem nada
        
    • têm nada
        
    Vieram aqui para olhar só para mim, ou têm algo a dizer? Open Subtitles هل أتيتم إلى هنا فقط لتنظروا إلي ؟ أو أن لديكم شيء لتقولونه ؟
    Se têm algo especial, não precisam de o partilhar ou esconder ou sentir pena dos falhados que não são tão talentosos quanto vocês. Open Subtitles إذا كان لديكم شيء مميز ليس عليكم أن تشاركوه أو إخفاءه أو تشعرون بالأسى على الخاسرين الذين ليسوا موهوبين مثلكم
    Vocês têm que entrar em cada conversa, assumindo que têm algo a aprender TED أنتم بحاجة إلى أن تدخلوا كل محادثة على افتراض أن لديكم شيء تودون تعلمه .
    E se não tem isso, você não tem nada. Open Subtitles ،وإذا لم يكن لديكم ذلك فليس لديكم شيء
    Então você não tem nada. Open Subtitles تقرير الطب الشرعي الأولي إذن ليس لديكم شيء
    Mas vocês tinham de me soltar pois não têm nada contra mim. Open Subtitles ولكنكم ستدعوني أرحل لأنه لا يوجد لديكم شيء ضدي.
    Queres te concentrar na merda dos metros quadrados, em vez de entenderes que vocês não têm nada em comum. Open Subtitles تريد التركيز على مسألة المنزل بدلاً من النظر في مسألة أنه ليس لديكم شيء مشترك
    Parece que vocês os dois têm algo em comum. Open Subtitles يبدو انكم انتم إلاثنان لديكم شيء مشترك؟
    É meio vergonhoso, mas vocês têm algo que nos pertence. Open Subtitles على كل، ما سأقوله محرج قليلًا... لكن لديكم شيء يخصنا. ماذا؟
    Então, sempre têm algo por que lhe agradecer. Open Subtitles إذاً، لديكم شيء ما لتشكروها عليه
    Mas vocês têm algo que eu nunca terei. Open Subtitles .ولكن لديكم شيء واحد لم يكن لديّ أبدًا
    têm algo mais a dizer? Open Subtitles هل لديكم شيء آخر تقولونه لنا؟
    "Desculpem, creio que têm algo que é nosso." Open Subtitles " عذراً, أعتقد بأن لديكم شيء لنا "
    Então, vocês têm algo em comum. Open Subtitles اذا يا رفاق لديكم شيء مشترك
    Agora ninguém tem nada para dizer? Open Subtitles والان ليس لديكم شيء لتقولونه ؟
    Bem, se não tem nada a esconder... Open Subtitles حسنا, لو لم يكن لديكم شيء تخفونه...
    Não têm nada melhor para fazer? Open Subtitles أليس لديكم شيء أفضل لتفعلوه في هذه المدينة ؟
    Näo têm nada a temer. Sou o Joe Weyburn. Open Subtitles ليس لديكم شيء تخافون منه هذا انا (جو ويبورن)
    Vocês não têm nada. Open Subtitles ليس لديكم شيء ضدي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more