"لديك الجرأة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • tens coragem
        
    • tens tomates
        
    • Tens uma lata
        
    • tens estômago
        
    • tens os tomates
        
    • teres coragem
        
    • tiveste coragem
        
    Não tens coragem de puxar o gatilho de frente para mim. Open Subtitles ليس لديك الجرأة لتضغط على الزناد بينما أنظر فى عينيك مباشرة
    Não tens coragem de olhar para eles nos olhos quando os matas. Open Subtitles ليس لديك الجرأة لتنظر فى أعينهم و أنت تقتلهم
    Espera por mim, se tens coragem. Não fujas. Open Subtitles إنتظريني هنا إذا كان لديك الجرأة لا ترحلي
    Mas neste momento, quando estavas lado a lado comigo e ganhaste, tenho que dizer que tu tens tomates, miúdo. Open Subtitles لكن في تلك اللحظة عندما كنا نقف معًا وقد فزنا علي القول أنه لديك الجرأة يا فتى
    Tens uma lata em me chamar isso... Tu é que tiveste a ideia dos dentes. Open Subtitles لديك الجرأة لنعتي بالمختل أنت من جاء بفكرة الأسنان
    Não tens estômago para fazer o que é necessário. Open Subtitles ليس لديك الجرأة على فعل ما يلزم
    Infelizmente, não tens os tomates para suportar as acções da tua grande pila. Open Subtitles للأسف، ليس لديك الجرأة لتأيد أفعل قضيبك الضخم
    É preciso teres coragem para apareceres, assim do nada. Open Subtitles ان لديك الجرأة لتاتي هنا هكذا بشكل مفاجئ
    Nem sequer tiveste coragem para me atacar diretamente. Open Subtitles لم تكن لديك الجرأة لأن تأتي إلي مباشرةً
    Levas a minha irmã a um clube de strip e tens coragem de aparecer no treino como se fosses o maior? Open Subtitles جلبت أختي لنادي التعري الليلة الماضية و لديك الجرأة للحضور إلى التمرين كأنك الرجل؟
    Aposto 10 dólares em como não tens coragem de falar com ela. Open Subtitles أراهن بـ10دولارات بأنها ليست لديك الجرأة لتتحدث معها
    O tipo inconsciente, em coma e não tens coragem para beijar a namorada dele? Open Subtitles الرجل فاقد الوعي، في غيبوبة... وليست لديك الجرأة لتقبيل صديقته؟ ...
    O tipo inconsciente, em coma e não tens coragem para beijar a namorada dele? Open Subtitles الرجل فاقد الوعي، في غيبوبة... وليست لديك الجرأة لتقبيل صديقته؟ ...
    Tu é que não tens coragem de nos enfrentar a todos! Open Subtitles ليس لديك الجرأة لتتصدى لأجمعنا لوحدك
    Não, não, não. Estou a acabar contigo, Brian, porque não tens coragem. Open Subtitles -لا لا أنا أنفصل عنك يا (برايان) لأنه ليس لديك الجرأة
    Parece que tiveste tomates para conseguir o emprego, mas não tens coragem para aguentar, quando se complica. Open Subtitles أنا أضع مؤخرتي على المحك من أجلك ، لكن اتّضح بأنّه قد يكون لديك الشجاعة للحصول على هذا العمل لكن ليس لديك الجرأة لتحمّل الأمر عندما يصبح صعباً
    - Sabes? O problema é que não tens tomates para o fazer. Open Subtitles المشكلة هي، أنه ليست لديك الجرأة لتنفيذه
    Tens uma lata... Nem sequer carta tens. Open Subtitles لديك الجرأة ,انك حتى لا تحمل رخصة قيادة
    Não tens estômago para isso. Open Subtitles ليست لديك الجرأة للقيام بهذا
    Vês todas as jogadas, mas não tens os tomates para fazer uma. Open Subtitles أنت تعلم كل اساليب اللعب لكن لم يكن لديك الجرأة أبدا لتلعب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more