- Vamos alterar o BHA. - O que tens em mente? | Open Subtitles | دعنا نغير الـ بي إتش أي ماذا لديك في عقلك؟ |
- É essa a fé que tens em mim? | Open Subtitles | لأننا إنجاب طفل؟ وهذا هو مقدار الإيمان لديك في لي؟ |
O que tens na mochila, amigo? O que tens aí? | Open Subtitles | ما الذي لديك في الحقيبة يا صاح، ماذا لديك؟ |
Tenho bom gosto e isso é mais do que tu tens na tua grande editora. | Open Subtitles | حسناً،أنا لدي أداء جيد، وذلك اكثر مما لديك في شركتك |
Que tens no outro saco? | Open Subtitles | ماذا لديك في الحقيبة الآخري؟ هل بها ملابسك الداخلية؟ |
O que deves monitorizar através das câmeras escondidas que tens no teu apartamento. | Open Subtitles | وهذا سوف تراقبه عبر كاميراتك الخفية التي لديك في شقتك |
Basta dizer que se você o tem na boca, está a ser envenenado por ele. | Open Subtitles | يكفي القول بأنّه إن كانت لديك في فمك، أنت تتسمّم بواستطها. |
Porque é o único que tem em sua vida. | Open Subtitles | لأنه الشيء الوحيد المتبقي لديك في حياتك |
Quantos investigadores tem no Ministério Público, Glenn? | Open Subtitles | كم محقق لديك في مكتب المدعي العام يا جلين ؟ |
Quantos irmãos tens em Limerick, Tom? | Open Subtitles | كم أخ وأخت لديك في ليمريك ياتوم؟ |
E aquele trabalho que tens em Boswell? | Open Subtitles | ماذا عن ذلك العمل الذي لديك في "بوزويل"؟ |
Que tipo de encontro tens em mente? | Open Subtitles | ما هو نوع من تجمع هل لديك في الاعتبار؟ |
Sem computadores, sem rastros electrónicos, só o que tens na tua cabeça, certo? | Open Subtitles | لا أجهزة الكمبيوتر، لا آثار إلكترونية، فقط ما لديك في رأسك، أليس كذلك؟ |
Quanta gasolina tens na Laser, mãe? | Open Subtitles | كم من الـوقود لديك في السيـارة , يـا أمي ؟ |
Quero manter a influência que me esforcei por ter na Casa Branca, que se traduz na influência que tu tens na Casa Branca através de mim. | Open Subtitles | أريد الإبقاء على التأثير الذي أنجزتُه في البيت الأبيض و الذي يترجم التأثير الذي لديك في البيت الأبيض |
Precisas de dizer-me tudo o que tens no carro. | Open Subtitles | حسنا، عليك أن تقول لي كل ما لديك في السيارة. |
O que tens no saco, Corinne? | Open Subtitles | ماذا لديك في هذه الحقيبة , كورين ؟ |
O que deves monitorizar através das câmeras escondidas que tens no apartamento do Marshall e da Lily. | Open Subtitles | وهذا سوف تراقبة عبر الكاميرات الخفية "التي لديك في شقة "مارشال" و "ليلي |
Quantos cartões de crédito tem na carteira, Jack, da Irlanda? | Open Subtitles | كم عدد بطاقات الائتمان لديك في محفظتك جاك من ايرلندا؟ |
Sei o que tem na sua mala. | Open Subtitles | أنا أعرف ما لديك في حقيبة الملفات الخاصة بك. |
- O que tem em mente, chefe? | Open Subtitles | اوه ، ماذا لديك في عقلك ، أيها الرئيس ؟ |
Ok, quantos dígitos tem no seu número? | TED | حسنا، كم رقما لديك في عددك؟ |
Tira o que tens nos bolsos e põe-no na mesa. | Open Subtitles | أنت أخرج ما لديك في جيبك وضعه على الطاولة |
Desculpe. Eu dou-lhe $1,000 pelo que tem aí atrás. | Open Subtitles | عذراً، سأدفع لك 1000 دولار لما لديك في الخلف |