"لديك وظيفة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • tens emprego
        
    • tens um emprego
        
    • Tens um trabalho
        
    • tens trabalho
        
    • tem um trabalho
        
    • tem um emprego
        
    • teres trabalho
        
    • tem uma vaga
        
    • tinhas emprego
        
    Até lá, tens emprego se quiseres. Open Subtitles و إلى حين ذلك , لديك وظيفة إن كنتِ تريدينهآ
    Arranja uma declaração a mostrar que tens emprego. Open Subtitles وقومي بإحضار شهادة تثبت أنّه لديك وظيفة ذات دوام كامل
    tens um emprego fantástico, uma família maravilhosa, uma mulher carinhosa que não pesa nem perto de 63 quilos... Open Subtitles انظر للحقائق لديك وظيفة جيدة ، عائلة رائعة زوجة محبة وزنها لا يكاد يقترب من 140 كلغ
    Exactamente. Tens bom aspecto, tens um emprego decente. Open Subtitles تماماً، أنتَ جميل المظهر، لديك وظيفة قيّمة
    Tens um trabalho que não podes pôr em risco por mim. Open Subtitles لديك وظيفة لتقوم بها لا يمكنك تعريضها للخطر من أجلي
    Tens um trabalho que te ajuda a arranjar namoradas, mas tens também uma relação. Open Subtitles ها أنت لديك وظيفة تساعدك على الحصول على الفتيات ولكن لديك أيضاً علاقة
    Quero-te aqui em Nova Iorque, onde tens trabalho a fazer. Open Subtitles حسنا، أنا بحاجة اليك هنا في نيويورك حيث لديك وظيفة للقيام به
    Olhe, eu sou um policia. Eu entendo que tem um trabalho a fazer. Open Subtitles اصغ، أنا ضابط شرطة أفهم أن لديك وظيفة تؤديها
    Quero dizer, você tem um emprego? Open Subtitles أقصد هل لديك وظيفة ؟
    Tens sorte em não teres trabalho. Open Subtitles انت محظوظ انه ليس لديك وظيفة
    tens emprego e andas sempre a pedir dinheiro emprestado. Open Subtitles لديك وظيفة ومع هذا تقترض المال دائما
    Eu tenho emprego, tu tens emprego, tenho erva, temos cigarros e dinheiro! Open Subtitles لدي وظيفة و لديك وظيفة معي صديقي
    Pelo menos, tens um emprego onde ficar em pé. Open Subtitles لديك وظيفة على الأقل تقف أثناء قيامك بها ، صحيح؟
    tens um emprego horrível, eu também. Open Subtitles وأنت لديك وظيفة سيئة. وأنا لديّ وظيفة سيئة.
    Quanto fizeres 18 anos, Tens um trabalho à tua espera aqui. Open Subtitles حين تكمل عامك الثامن عشر، لديك وظيفة تنتظرك هنا
    E, sabes, ainda que a terapia possa não ser a tua coisa, tu Tens um trabalho. Open Subtitles وأتعلم أن ذلك الشيء حول المعالجة النفسية ليس مجالك لقد كان لديك وظيفة
    Se tens trabalho usas as calças. Open Subtitles اذا كانت لديك وظيفة تلبس الملبس
    Vou falar com este "Chili". - Além disso, já tens trabalho. Open Subtitles ـ (راي)، سأذهب لتكلم مع (تشيلي) ـ علاوة على هذا، إنّك لديك وظيفة
    Não tem um trabalho ou mais alguma coisa que fazer? Open Subtitles أليس لديك وظيفة أو شىء لتفعله ؟
    Ouvi dizer que tem uma vaga para paquete na recepção. Open Subtitles -سمعت أن لديك وظيفة لحارس منزل
    Pensava que já tinhas emprego. Open Subtitles ظننت أن لديك وظيفة بالفعل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more