"لديك ِ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • tens
        
    Só porque és a Avatar, não significa que tens todas as respostas. Open Subtitles فقط لأنك ِ الأفتار لا يعني بإن لديك ِ كل الأجوبة
    Achas mesmo que tens hipótese, loira? Open Subtitles هل تعتقدين حقا لديك ِ فرصة , أيتها الشقراء ؟
    Vejo que tens algum conhecimento do passado, por isso deves saber que os humanos já não são permitidos entrarem na minha biblioteca. Open Subtitles , أرى بأن لديك ِ بعض المعرفة عن الماضي لذا يجب أن تعرفي بأن البشر لم يعد يسمح لهم في مكتبتي
    Mas tens luz e paz dentro de ti. Open Subtitles لذا ذلك ما تريه الآن لكن لديك ِ النور والسلام بداخلك
    A verdade sobre a justiça é que o prisioneiro não tem poder, mas tu, querida, tens amigos, como eu. Open Subtitles حقيقة نظام العدالة , هي أن السجين ليس له وكالة , لكنك ِ عزيزتي , لديك ِ أصدقاء , مثلي أنا
    Tu tens todo o poder do mundo e liberdade para usá-lo, mas preferiste reprimir-te. Open Subtitles لديك ِ كل القوة بالعالم , والحرية لإستخدامها لكنك ِ إخترت ِ أن توقف ِ نفسك
    Já alguém te disse que tens uma boca grande? Open Subtitles هل سبق وأن أخبرك أحد بأن لديك ِ فم كبير ؟
    Bom, tens esse chapéu manhoso... Open Subtitles حسناً , أنتِ لديك ِ قبعة آل كابون
    Não tens nada a provar. Open Subtitles أنت ِ ليس لديك ِ أي شيء لأثباته
    Que mais tens aí? Open Subtitles الآن , ماذا أيضا لديك ِ هناك ؟
    - Claro, porque tens o depoimento? Open Subtitles نعم , لأنه لديك ِ جلسة شهادة الآن ؟
    Tu tens o que nós chamamos de "cara de caixão fechado". Open Subtitles "أنت ِ لديك ِ ما ندعوه "وجه مغلق كالتابوت
    Vou recuperá-lo. Já tens os primeiros três? Open Subtitles سأستعيدهم،هل لديك ِ أول ثلاثة ؟
    Então, agora tens um marido? Open Subtitles إذاً ، لديك ِ زوج ٌ الآن ؟
    Não tens um pequena prova? Open Subtitles هل لديك ِ برهانٌ صغير ؟
    Não tens nenhum problema afectivo? Open Subtitles هل لديك ِ مشكله عاطفيه؟
    Eu sei que não tens passado. Open Subtitles أعلم إنه ليس لديك ِ ماضي
    Tu não tens poder sobre ela. Open Subtitles ليس لديك ِ سلطة عليها
    tens um agrafador? Open Subtitles هل لديك ِ دباسة ؟
    Não tens nada que pedir desculpa. Open Subtitles ليس لديك ِ شيء للأعتذار عنه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more