"لدينا التكنولوجيا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • temos a tecnologia
        
    • Temos tecnologia
        
    • tínhamos a tecnologia
        
    Nós temos a tecnologia, mas não quero gastar muito dinheiro. Open Subtitles لدينا التكنولوجيا لكنني لا أريد صرف الكثير من المال
    Estamos prontos, porque hoje temos a tecnologia de reunir e analisar dados duma forma que seria impensável para Kuznets. TED نحن مستعدون، لأننا اليوم لدينا التكنولوجيا لجمع وتحليل البيانات بطرق لم يكن كوزنتس ليتخيلها.
    Mais importante ainda, ilustra que temos a tecnologia não só de observar o tempo e o sistema climático, mas também de o prever. TED ولكن الأكثر أهمية، من المضلل أن نظن أن لدينا التكنولوجيا لنلاحظ الطقس ونظام المناخ، ولكن لنتنبئ به.
    Temos tecnologia de mapeamento de estrelas, que poderá identificar este local na galáxia. Open Subtitles لدينا التكنولوجيا التي ينبغي أن تكون قادرة لتحديد هذا الموقع في المجرة
    Pensei, quem precisa de paciência quando Temos tecnologia. Open Subtitles و لكننا قمن بترتيباتٌ أخرى أحسب من الذي يحتاج الصبر عندما يكون لدينا التكنولوجيا
    "a nível técnico." Por outras palavras, não tínhamos a tecnologia para fazer o que seria realmente interessante nesse edifício. TED بعبارة أخرى، ليست لدينا التكنولوجيا لعمل ما يكون مثيرا في الواقع في ذلك المبنى.
    Entristece-me, porque é um animal fascinante. É espantoso pensar que tínhamos a tecnologia para o filmar antes de o atirar do precipício da extinção e, ao mesmo tempo, infelizmente, não tivemos uma molécula de preocupação com o bem-estar desta espécie. TED أنه يجعلني حزينا جداً، لأنه، في حين أنها حيوان رائعة، ومن المدهش أن نعتقد أن لدينا التكنولوجيا للفيلم أنه قبل فعلا سقطت قبالة تلك الهاوية من الانقراض، نحن، للأسف، هذا وفي الوقت نفسه، لم يكن جزيء قلق بشأن الرفاه لهذه الأنواع.
    Em dez anos. temos a tecnologia para prever grandes terramotos que virão. Open Subtitles خلال عشرة أعوام ستكون لدينا التكنولوجيا لتوقع أماكن الزلازل
    temos a tecnologia, porque não usá-la? Open Subtitles لدينا التكنولوجيا لذلك، فلماذا لا نطبقها؟
    temos a tecnologia. TED لدينا التكنولوجيا.
    Sei que é assustador, percebo-o, mas também sei — e esta experiência demonstra-o — que temos a tecnologia, temos a capacidade para ganhar esta coisa, para ganhá-la e dominar os vírus. TED وأنا أعلم أن هذا مخيف أنا أفهم هذا , ولكني أيضاً أعلم , وهذه التجربة سترينا , أن لدينا التكنولوجيا ولدينا القدرة للنجاح على هذا الشيء , لننجح على هذا ونكون ذوي الكلمة العليا على الفيروسات .
    - temos a tecnologia. Open Subtitles لدينا التكنولوجيا.
    Agora temos a tecnologia. Open Subtitles نعم ، لدينا التكنولوجيا لآن
    temos a tecnologia. Open Subtitles لدينا التكنولوجيا
    (Aplausos) EB: Como podem ver, temos a tecnologia, temos as plataformas, para nos podermos sentar e discutirmos convosco. TED (تصفيق) إيثور بيندير : كما ترون لدينا التكنولوجيا ولدينا الامكانية . ولدينا هنا في المؤتمر منصة يمكننا الجلوس معكم فيها لكي نتناقش عن الامكانيات التي يمثلها هذا الاختراع
    Temos tecnologia para isso. Open Subtitles أعرف أنه لدينا التكنولوجيا اللازمة لهذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more