"لدينا تصريح" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Temos um mandado
        
    • Temos permissão
        
    • temos autorização para
        
    Roman Nevikov, Temos um mandado para fazer buscas às instalações. Open Subtitles رومان نيفيكوف.. لدينا تصريح بتفتيش المبنى
    Temos um mandado para passar revista à casa. Open Subtitles ماذا يحدث هنا ؟ لدينا تصريح لتفتيش مبانيك - ماذا ؟ -
    - Temos um mandado para a sua captura. Open Subtitles لدينا تصريح بأعتقالك.
    Temos permissão para filmar aqui. Open Subtitles - لدينا تصريح بالتصوير هنا.
    Não temos autorização para isso. Open Subtitles آني ، ليس لدينا تصريح لاصطحابكم إلى المطار
    Abra a porta, Temos um mandado! Open Subtitles افتحى الباب لدينا تصريح
    Sr. Wincroft, preciso que venha cá fora. Temos um mandado para pesquisar a sua casa. Open Subtitles (وينكروفت),أريدكأن تخرجمنالمنزل، لدينا تصريح ، لتفتيش شقتكَ.
    Calvin Norris, Temos um mandado de busca à sua propriedade. Open Subtitles (كالفن نوريس)، لدينا تصريح للتفتيش في ممتلكاتك
    Temos um mandado para revistar o edifício e deter todos os membros deste Rancho. Open Subtitles لدينا تصريح في بحث أرجاء المكان وأعتقال جميع أعضاء (رانتش).
    Temos um mandado para revistar as instalações. Open Subtitles لدينا تصريح لتفتيش المنزل
    - Temos um mandado em seu nome. Open Subtitles - لدينا تصريح بغلقاء اقبض عليك .
    Ainda não temos autorização para usar munições... Open Subtitles اسرعوا ...ليس لدينا تصريح بإستخدام البارود
    Não temos autorização para abater. Open Subtitles ليس لدينا تصريح بإطلاق النار

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more