Não Temos regras, nem guião, nem normas quanto ao que fazer quando aparece uma criança, agora que a mãe e o pai andam a ganhar o pão. | TED | ليست لدينا قواعد أو مخطوطات أو معايير لما يجب أن نفعله عندما ننجب طفلًا الآن وقد أصبح كل من الأم والأب معيلًا. |
Até Temos regras para cumprir as regras. | TED | حتى أنه لدينا قواعد من أجل كيفية اتباع القواعد |
Todos nós Temos regras profundas no nosso inconsciente que direcionam a maneira como tomamos decisões sobre a saúde. | TED | كلنا لدينا قواعد عميقة لا شعورية تقودنا في طريق الاهتمام بصحتنا |
Não sabe que Temos regras nesta família? | Open Subtitles | ألا تعرفين أننا لدينا قواعد في هذه العائلة؟ |
Temos regras a cumprir, como o jardim de infância. | Open Subtitles | لأنه لدينا قواعد على هذه الطائرة و هم سيُنفذونها |
Temos regras contra matar gente na rua. | Open Subtitles | لدينا قواعد ضد قتل الناس فى الشارع ؟ انها تبدو سيئة |
Seja que tipo de grupo for, Temos regras sobre novos membros. | Open Subtitles | مهما كانت لكن لدينا قواعد عن انضمام الاشخاص الجدد |
Temos regras muito rígidas para as experiências, não pode haver clonagem, I.A., doenças infecciosas, manipulação do contínuo espaço-tempo e nada de tecnologia da G.D.. | Open Subtitles | لدينا قواعد صارمة جدا لها العلاقة بتجاربك لا توجد اية عمليات استنساخ معدية |
Nós aqui Temos regras. Se não seguirmos as regras, então, o que somos? | Open Subtitles | لدينا قواعد هنا إذا لم تتبع القواعد ، فماذا نكون إذن؟ |
Mas Temos regras relativas às fontes, e não me sinto confortável em não cumpri-las nesta fase. | Open Subtitles | لكن لدينا قواعد بشأن المصادر هنا وأنا أعرفها و لا أريد خرقها في هذه الحالة |
Mas numa civilização Temos regras. | Open Subtitles | لكن في مجتمع متحضّر لدينا قواعد ، اليس كذلك ؟ |
Mesmo que quisesse ajudar, Temos regras rígidas sobre interferir noutra investigação policial. | Open Subtitles | حتى لو أردتُ أن أساعد، إنّ لدينا قواعد صارمة حول التدخّل بتحقيق شرطي آخر. |
Mesmo que quisesse ajudar, Temos regras rígidas sobre interferir noutra investigação policial. | Open Subtitles | حتى لو أردتُ أن أساعد، إنّ لدينا قواعد صارمة حول التدخّل بتحقيق شرطي آخر. |
Entretanto, precisas saber que Temos regras. | Open Subtitles | لكن في الوقت الراهن يجب ان تعلم أنهُ لدينا قواعد |
Sabes, nem tudo são harpas e auréolas para nós. Temos regras, a seguir. | Open Subtitles | أتعلمين، لا يمكننا فعل ما يحلوا لنا، لدينا قواعد علينا اتباعها |
Entenda que Temos regras muito estritas a respeito deste tipo de conduta. | Open Subtitles | يجب أن تعلم أن لدينا قواعد صارمة فيما يتعلق بهذه التصرفات -وأنا إحترمتها دائما |
Temos regras no barco. | Open Subtitles | لدينا قواعد بخصوص وجود هذا داخل السفينة |
Temos regras e expectativas diferentes. | Open Subtitles | لدينا قواعد مختلفة، والتوقعات. |
Tenho a certeza que Temos regras sobre flutuar e coisas do género. | Open Subtitles | أنا متأكد تماماً أنه لدينا قواعد... عن المادة والطفو |
Aqui Temos regras. | Open Subtitles | لدينا قواعد هنا. |
Achei que tínhamos regras sobre vir à caverna do homem. | Open Subtitles | ظننت أن لدينا قواعد للدخول إلى عرين الرجل؟ |