"لديه أخ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • tem um irmão
        
    • tinha um irmão
        
    • teve um irmão
        
    Ele tem um irmão mais velho e parece que eram próximos. Open Subtitles إتّضح أنّ لديه أخ أكبر، وعلى ما يبدو، كانا مُقرّبان.
    Disseram-me que ele tem um irmão na mesma companhia dos telefones. Open Subtitles ولكن ثمة شخص أخبرنى أنه لديه أخ يعمل فى نفس شركة التليفون
    Diz aqui que Willie tem um irmão, seis anos. Open Subtitles يقال هنا أن ويلي لديه أخ واحد عمره ستة سنوات
    Não, mas tinha um irmão que tinha acabado de morrer de enfarte. Open Subtitles لا، و لكن لديه أخ توفي من جراء نوبة قلبية.
    Mas ele teve um irmão, não foi? Open Subtitles لكن كان لديه أخ, صحيح؟
    Ele também tem um irmão. O que se tenta se vingar? Open Subtitles .هو أيضاً لديه أخ ماذا لو أراد الإنتقام؟
    O pai tem um irmão atrasado e todo o dinheiro serve para o ajudar. Open Subtitles هذا ليس خطأها، أبوها لديه أخ متخلف وكل أموالهم تذهب لمساعدته.
    O pai tem um irmão atrasado e todo o dinheiro serve para o ajudar. Open Subtitles هذا ليس خطأها، أبوها لديه أخ متخلف وكل أموالهم تذهب لمساعدته.
    tem um irmão, Henry, mas há 20 anos que não se falam. Open Subtitles "لديه أخ يدعى "هنري و لكنهما لم يتحدثا مع بعضهما منذ عشرين عاماً - ألا يوجد شخص آخر ؟ -
    Ele tem um irmão que irá partilhar o mesmo destino. Open Subtitles لديه أخ الذى سيحظى بنفس المصير
    Veja se ele tem um irmão ficcional. Open Subtitles أنظري إذا كان لديه أخ وهمي,مفهوم ؟
    Bom, o Javier está limpo, mas ele tem um irmão chamado Carlos. Open Subtitles إضافةً إلى قضية الإقتحام خافيرر " نقي لكن أسمع هذا " " لديه أخ يسمى " كارلوس
    Ele tem um irmão a cumprir 15 anos em Petersburg. Open Subtitles لديه أخ يعمل بسجن " بيترسبيرغ " منذ 15 عام
    Bem, ele tem um irmão em Grandville, trabalha num restaurante. Open Subtitles حسناً لديه أخ في "جراندفيل" يحضر العشاء
    Ele tem um irmão. Open Subtitles أقول لكم لديه أخ
    Então, ele tem um irmão por ai. Open Subtitles إذا لديه أخ بالخارج
    Sim, pode! Ele tem um irmão no ponto de controle. Open Subtitles بلى، لديه أخ في نقطة التفتيش
    o Hauser foi ferido, mas ele tem um irmão que o Gredenko conhece vamos usá-lo para avançar com a transacção. Open Subtitles هاوزر) اُصيب) (لكن لديه أخ يعرفه (جريدنكو سنستخدمه لننفذ العملية
    Asher tinha um irmão gémeo, que ela o favoreceu claramente. Open Subtitles لديه أخ توأم وهي تفضله عليه بوضوح.
    Sabias que o Isaac Lahey tinha um irmão mais velho chamado Cameron? Open Subtitles هل عرفت أن "أيزك ليهاي" كان لديه أخ أكبر يدعى "كاميرون" ؟
    Sim, tinha um irmão rôbo chamado Rod, que era dois anos espaciais mais velho que ele. Open Subtitles أجل، كان لديه أخ روبوت اسمه (رود)، كان يكبره بسنتين فضائيتين.
    Ele teve um irmão bebé chamado Julian. Open Subtitles (كان لديه أخ صغير أسمه (جوليان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more