"لديه واحد" - Translation from Arabic to Portuguese

    • tem um
        
    • tem uma
        
    • tinha um
        
    • tinha alguém infiltrado
        
    • têm um
        
    Bem, provavelmente, até tem um, percebe? Open Subtitles حسنا,ربما لديه واحد اذا كنت تعلمين ما اقصد؟
    Aposto que ele tem um dos perfis mais assustadores de sempre. Open Subtitles أراهن هذا الرجل لديه واحد الشخصية الأكثر رعبا على الانترنت من أي وقت مضى
    O comum tem uma centena de explicações. O bizarro, dificilmente tem alguma. Open Subtitles الشائع لديه تفسيرات عديدة أم الغريب فبالكاد لديه واحد
    Espera um pouco. O Dennis diz-me que tem uma das mentes mais traiçoeiras e desonestas que ele já viu. Open Subtitles دينيس أخبرني أنه لديه واحد من أكثر المخادعين
    tinha um para 750, um para 900, um para $ 1.2 milhões, por isso... Open Subtitles لديه واحد لـ 750 وواحد بـ 900 وواحد بـ 1.2 مليون
    Sabíamos que o Barnett tinha alguém infiltrado na empresa de blindados que o informava sobre os transportes de dinheiro. Open Subtitles كنا نعرف أن " بارنيت " لديه واحد فى شركة العربات المدرعة ينبههم للشحنات الكبيرة من الأموال
    Vá lá, mãe. Todos têm um. Open Subtitles هيا امي كُلّ شخصَ لديه واحد
    Quem tem um disposto a doar? Open Subtitles من الذي لديه واحد يرغب بأن يتبرع به؟
    Não, não. A Doubleday também tem um. Open Subtitles لا، لا دوبلداي لديه واحد أيضاً
    Toda a gente no bairro tem um. Open Subtitles نعم .. كل شخص في الحي لديه واحد
    Toda a equipa tem um. Open Subtitles يقصد بها نقطة ضعف العدو* كل فريق لديه واحد;
    tem um daqueles escritórios grandes em Broad Street. Open Subtitles " لديه واحد من أكبر المكاتب في شارع " برود
    É apenas um pénis. Todo o homem tem um. Open Subtitles هذا مُجردُ قضيب، كل رجل لديه واحد
    Pode ser uma coisa bonita e toda a gente tem uma. Open Subtitles يمكن أن يكون جميلاً كل شخص لديه واحد
    Ele tem uma de 10.000 infecções possíveis. Open Subtitles لديه واحد من 10000 عدوي محتملة
    Temos uma pit-bull aqui que tem uma igualzinha. Open Subtitles لدينا كلب من نوع "بيتبول" لديه واحد مثل هذا تماماً.
    O gajo do outro lado da rua tem uma televisão, eu tenho uns binóculos. Open Subtitles الرجل الساكن عبر الزقاق لديه واحد
    - Diz-me que ele tem ficha. - Ele tem uma ficha. Open Subtitles قولي لي بأن لهذا الرجل سجل إجرامي - لديه واحد -
    Sim, o meu irmão tinha um igual. Open Subtitles أجل. أخي كان لديه واحد مثل هذا هل استخدمته ؟
    - Sim. O avô do meu amigo tinha um, mas ele já morreu. Open Subtitles نعم ، جدّ صديقي كان لديه واحد لكنّه ميت الآن
    Ele sabia que, ao contrário dos outros meninos... não tinha um, mas sim seis pais... Open Subtitles عرف ذلك، على خلاف الأولاد الصغار الآخرين... ليس لديه واحد فقط، بل ستة أباء...
    Sabíamos que o Barnett tinha alguém infiltrado na empresa de blindados que o informava sobre os transportes de dinheiro. Open Subtitles كنا نعرف أن " بارنيت " لديه واحد فى شركة العربات المدرعة ينبههم للشحنات الكبيرة من الأموال
    Harry, todos têm um. Open Subtitles هاري كُلّ شخص لديه واحد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more