"لدي أخبار جيدة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Tenho boas notícias
        
    • Trago boas notícias
        
    • ter boas notícias
        
    Mas se não gostarem do campo, também Tenho boas notícias. TED ولكن إذا كنت لا تحب الريف، لدي أخبار جيدة لك أيضا.
    Bem, mas Tenho boas notícias. A Mãe e o Pai estão a começar a ceder. Open Subtitles على أية حال، لدي أخبار جيدة أبي وأمي يبدآن بالموافقة على قصّتنا
    Tenho boas notícias, gosto muito de ti. Open Subtitles ملكة جمال، قبل كل شيء، لدي أخبار جيدة: أنا أحب لك الكثير
    Tenho boas notícias. Open Subtitles لدي أخبار جيدة لقد تعاملنا مع مشكلة الفندق
    Trago boas notícias. Open Subtitles . لدي أخبار جيدة
    Receio não ter boas notícias, Sr. Green. Open Subtitles أنا ليس لدي أخبار جيدة للأسف سيد جرين
    Mas Tenho boas notícias para todos. Open Subtitles لدي أخبار جيدة للجميع سأخبركم بها على العشاء
    Tenho boas notícias, sabes? Arranjei trabalho. Open Subtitles تعرفي، لدي أخبار جيدة وجدتُ عمل
    Tenho boas notícias. Tens de vir cá. Open Subtitles لدي أخبار جيدة.لابد أن تأتي هنا
    Não te esqueças dos teus papéis. Malta, Tenho boas notícias. Open Subtitles أوراقك يا رفاق , لدي أخبار جيدة
    Ouça-me, todos vocês, porque Tenho boas notícias. Open Subtitles أسمعوني، جميعكم لدي أخبار جيدة
    - Mas também Tenho boas notícias. Open Subtitles لكن لدي أخبار جيدة أيضا
    Tenho boas notícias para ti. Open Subtitles لدي أخبار جيدة لك
    Tenho boas notícias para si. Open Subtitles لدي أخبار جيدة للغاية من أجلك
    E Tenho boas notícias. Open Subtitles بالمناسبة ,لدي أخبار جيدة.
    Tenho boas notícias para vocês. Open Subtitles لدي أخبار جيدة لكم
    Ray, Tenho boas notícias. Open Subtitles راي ، لدي أخبار جيدة لك
    Sr. Monk, Tenho boas notícias. Open Subtitles سيد مونك، لدي أخبار جيدة.
    Griffin, Tenho boas notícias. Open Subtitles جريفين لدي أخبار جيدة
    Trago boas notícias. Open Subtitles . لدي أخبار جيدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more