Assim como não tenho dúvidas de que vocês irão respeitar a privacidade da Lisa. | Open Subtitles | كما أنه ليس لدي أدنى شك بأنكم ستحترمون خصوصية ليزا |
Se este negócio for bem-sucedido e o príncipe conseguir garantir outros investidores, não tenho dúvidas de que partirá para a Escócia imediatamente. | Open Subtitles | إذا كان مشروع النبيذ هذا ناجحاً ويتمكن الأمير من تأمين مستثمرين آخرين ليس لدي أدنى شك أنه سيبحر إلى اسكتلندا فوراً |
Não tenho dúvidas que o vosso Rei gostaria de saber da nossa chegada. | Open Subtitles | ليس لدي أدنى شك برغبة الملك في المعرفة بشأن وصولنا |
Que brilhará à frente das câmaras não tenho dúvida. | Open Subtitles | أنكِ سوف تتألقين أمام الكاميرا، ليس لدي أدنى شك. |
Não tenho dúvida. | Open Subtitles | ليس لدي أدنى شك |
Não tenho dúvidas de que você pode ganhar, mas para conseguir informações, temos que ser relevantes. | Open Subtitles | أنظري ليس لدي أدنى شك بأنكِ سوف تربحي هذه القضية ولكن لكي نبدأ عمليات التسريب مجدداً علينا أن نستمر بالتواصل بما يخص ذلك |
Não tenho dúvidas de que ela passará todas. | Open Subtitles | ليس لدي أدنى شك في إجتيازها لها جميعاً |
Disso não tenho dúvidas. | Open Subtitles | ليس لدي أدنى شك بخصوص ذلك |
Não tenho dúvidas. | Open Subtitles | ليس لدي أدنى شك. |
- Disso não tenho dúvidas. | Open Subtitles | - ومن هذا ليس لدي أدنى شك. |