"لدي أطفال" - Translation from Arabic to Portuguese

    • tenho filhos
        
    • Tenho crianças
        
    • Tenho miúdos
        
    • tiver
        
    Dei muitas voltas, na minha juventude, mas agora tenho filhos. Open Subtitles كنت فى السابق احب الاحتفالات لكن الأن لدي أطفال
    Não tenho filhos. Só posso imaginar o que terá custado. Open Subtitles أنا ليس لدي أطفال لذا أنا أتخيل فقط ما مدى صعوبة الأمر
    Por isso que eu não tenho filhos. Open Subtitles وهذا هو السبب وليس لدي أطفال. ليندا: هذا هو قطعة لطيفة؟
    Não tenho filhos, família, ninguém a quem deixar a herança. Open Subtitles ليس لدي أطفال ولا عائلة ، ولا أحد يرثني
    Não, tudo bem. Tenho crianças. Acordo com as galinhas de qualquer maneira. Open Subtitles لا بأس ، لدي أطفال ، أنا أستيقظ قبل الفجر يوميا
    Tenho miúdos aqui. Bolas. Estou farta deste filho da mãe, Ray. Open Subtitles لدي أطفال هنا يا رجل. أوه اللعنة يا ألهي.
    Não me faça mal, está bem? tenho filhos e um gato. Open Subtitles لا تؤذني يا سيدي لدي أطفال في المنزل و لدي قط
    Ele vai-nos matar a todos, senhor. Se pudesse voluntariava-me... Mas eu tenho filhos. Open Subtitles أستطيع أن أتطوع انا لكن لدي أطفال
    Não sou casado nem tenho filhos e, se me pagarem, estoiro-lhe os miolos. Open Subtitles أنا لست متزوجا وليس لدي أطفال... وسأقوم بتفجير رأسك إذا دفع لي شخص بما فيه الكفاية
    Não tenho filhos. Sou um beco sem saída reprodutivo. Open Subtitles ليس لدي أطفال أنا مجدر كيس قمامة
    tenho filhos, uma namorada e uma mulher ao lado. Open Subtitles لدي أطفال ولدي صديقه ولدي زوجه
    Bem, eu tenho filhos. Já tinha mencionado isso? Open Subtitles حسناً، لدي أطفال هل ذكرت هذا من قبل؟
    Não há como reconsiderar. Não tenho filhos. Open Subtitles لا أستطيع إعادة النظر ، ليس لدي أطفال
    Sei que és amiga de uma data de vampiros e não te julgo, mas tenho filhos e tenho de pensar neles, percebes? Open Subtitles أقصد ، أعلم انك صديقة مع الكثير من مصاصي ادامء ...وانا لا أنتقدك ، ولكن لدي أطفال لأخاف عليهم ، إتفقنا؟
    Sim. Não tenho filhos. Open Subtitles نعم ليس لدي أطفال
    tenho filhos. Vou para casa. Open Subtitles لدي أطفال , سأعود إلى البيت
    Senhora, eu também tenho filhos. Open Subtitles سيدتي، لدي أطفال أيضاً
    Mas sabe, Edmundo, eu não tenho filhos. Open Subtitles وكما تري انا ليس لدي أطفال
    Tenho crianças perdidas, cães perdidos... agora não... diplomatas internacionais, uma rena que vai para o zoológico. Open Subtitles لدي أطفال مفقودون كلاب مفقودة ليس الآن لاحقا لدي ديبلوماسيون أجانب
    Tenho miúdos de 11 anos que me abordam para mostrar coisas que fizeram com o Arduino. É assustador ver as capacidades das crianças quando lhes damos as ferramentas. TED لدي أطفال في الحادية عشرة من عمرهم يستوقفونني و يرونني الأشياء التي بنوها بالأردوينو، إنّه حقاً من المخيف معرفة القدرات التي يتملكها الأطفال عندما تعطي الأدوات لهم .
    ... e tiver filhos e... Open Subtitles ويكون لدي أطفال

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more