Dei muitas voltas, na minha juventude, mas agora tenho filhos. | Open Subtitles | كنت فى السابق احب الاحتفالات لكن الأن لدي أطفال |
Não tenho filhos. Só posso imaginar o que terá custado. | Open Subtitles | أنا ليس لدي أطفال لذا أنا أتخيل فقط ما مدى صعوبة الأمر |
Por isso que eu não tenho filhos. | Open Subtitles | وهذا هو السبب وليس لدي أطفال. ليندا: هذا هو قطعة لطيفة؟ |
Não tenho filhos, família, ninguém a quem deixar a herança. | Open Subtitles | ليس لدي أطفال ولا عائلة ، ولا أحد يرثني |
Não, tudo bem. Tenho crianças. Acordo com as galinhas de qualquer maneira. | Open Subtitles | لا بأس ، لدي أطفال ، أنا أستيقظ قبل الفجر يوميا |
Tenho miúdos aqui. Bolas. Estou farta deste filho da mãe, Ray. | Open Subtitles | لدي أطفال هنا يا رجل. أوه اللعنة يا ألهي. |
Não me faça mal, está bem? tenho filhos e um gato. | Open Subtitles | لا تؤذني يا سيدي لدي أطفال في المنزل و لدي قط |
Ele vai-nos matar a todos, senhor. Se pudesse voluntariava-me... Mas eu tenho filhos. | Open Subtitles | أستطيع أن أتطوع انا لكن لدي أطفال |
Não sou casado nem tenho filhos e, se me pagarem, estoiro-lhe os miolos. | Open Subtitles | أنا لست متزوجا وليس لدي أطفال... وسأقوم بتفجير رأسك إذا دفع لي شخص بما فيه الكفاية |
Não tenho filhos. Sou um beco sem saída reprodutivo. | Open Subtitles | ليس لدي أطفال أنا مجدر كيس قمامة |
tenho filhos, uma namorada e uma mulher ao lado. | Open Subtitles | لدي أطفال ولدي صديقه ولدي زوجه |
Bem, eu tenho filhos. Já tinha mencionado isso? | Open Subtitles | حسناً، لدي أطفال هل ذكرت هذا من قبل؟ |
Não há como reconsiderar. Não tenho filhos. | Open Subtitles | لا أستطيع إعادة النظر ، ليس لدي أطفال |
Sei que és amiga de uma data de vampiros e não te julgo, mas tenho filhos e tenho de pensar neles, percebes? | Open Subtitles | أقصد ، أعلم انك صديقة مع الكثير من مصاصي ادامء ...وانا لا أنتقدك ، ولكن لدي أطفال لأخاف عليهم ، إتفقنا؟ |
Sim. Não tenho filhos. | Open Subtitles | نعم ليس لدي أطفال |
tenho filhos. Vou para casa. | Open Subtitles | لدي أطفال , سأعود إلى البيت |
Senhora, eu também tenho filhos. | Open Subtitles | سيدتي، لدي أطفال أيضاً |
Mas sabe, Edmundo, eu não tenho filhos. | Open Subtitles | وكما تري انا ليس لدي أطفال |
Tenho crianças perdidas, cães perdidos... agora não... diplomatas internacionais, uma rena que vai para o zoológico. | Open Subtitles | لدي أطفال مفقودون كلاب مفقودة ليس الآن لاحقا لدي ديبلوماسيون أجانب |
Tenho miúdos de 11 anos que me abordam para mostrar coisas que fizeram com o Arduino. É assustador ver as capacidades das crianças quando lhes damos as ferramentas. | TED | لدي أطفال في الحادية عشرة من عمرهم يستوقفونني و يرونني الأشياء التي بنوها بالأردوينو، إنّه حقاً من المخيف معرفة القدرات التي يتملكها الأطفال عندما تعطي الأدوات لهم . |
... e tiver filhos e... | Open Subtitles | ويكون لدي أطفال |