Tenho autorização de residência por um ano, um comprovativo de 3 meses e uma OATN (Ordem de Abandono do Território Nacional). | Open Subtitles | لدي تصريح إقامة لمدة سنة واحدة متبقي فيه ثلاثة أشهر بعدها يتوجب علي مغادرة الأراضي الفرنسية خلال شهر واحد |
Eu sei que o meu pai é geralmente quem faz isto, mas eu Tenho autorização. | Open Subtitles | أنا أعرف ان والدي يقوم بذلك ولكن لدي تصريح |
Tenho autorização oficial para cortar estas flores por razões de Segurança Nacional. | Open Subtitles | لدي تصريح رسمي بمصادرة .هذه الزهور لأسباب أمن قومي |
Só lido com provas físicas, não Tenho acesso à gravação. | Open Subtitles | أنا فقط أتعامل مع الأدلة الحسية ليس لدي تصريح للحصول على التسجيل |
Tenho acesso seguro, sabemos que tem tecnologia de encriptação. | Open Subtitles | لدي تصريح أمني ونحن نعلم أنك تملك تقنية تشفير |
tenho permissão para estar aqui. | Open Subtitles | لدي تصريح بالتواجد هنا |
Tenho uma licença do município que é válida desde a entrada do parque. | Open Subtitles | لدي تصريح من المدينة التي تغطي مدخل الحديقة. |
Tenho autorização para desenterrar o corpo e no espírito da nossa parceria, pensei que você gostaria de lá estar para confirmar se coincide. | Open Subtitles | لدي تصريح لاخراج الجثه وبـ روح شراكتنا اعتقدت انك تريد الذهاب هناك لتأكيد التطابق |
Bem, diga-me. Tenho autorização ou não? | Open Subtitles | إذاً , أخبرني هل لدي تصريح أم لا؟ |
Tenho autorização e autoridade para subir neste navio. | Open Subtitles | لدي تصريح وسلطة الصعود لسطح هذه السفينة |
Não sei... não Tenho autorização para descobrir quem foi. | Open Subtitles | لا أعرف... لا يوجدُ لدي تصريح لأعرف من اخذه |
Tenho autorização para isto. | Open Subtitles | لدي تصريح لذلك. |
Tenho autorização de Nível 5. | Open Subtitles | لدي تصريح من الفئة الخامسة |
Eu nem sequer Tenho acesso livre à residência. | Open Subtitles | حتى أنا ليس لدي تصريح شامل لدخول قصر الضيافة |
Não Tenho acesso aos teus ficheiros restritos. | Open Subtitles | ليس لدي تصريح للدخول لغرفتك المحمية |
Tenho acesso aos registos do Pré-crime. | Open Subtitles | لدي تصريح بالدخول إلى سجلات "ما قبل وقوع الجريمة" و أعرف بأنك عملت هناك. |
Eu tenho permissão, directamente do director Lofton, | Open Subtitles | لكن لدي تصريح ، من المدير (لوفتون) شخصياً |
Fale por si. A escavação é minha, Tenho uma licença. | Open Subtitles | تحدث عن نفسك هذه حفرياتي أنا لدي تصريح |