"لدي رسالة لك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Tenho uma mensagem para ti
        
    • Tenho um recado para ti
        
    • Tenho uma mensagem para si
        
    • Tenho uma mensagem para você
        
    Mas Tenho uma mensagem para ti. E prometi entregar-ta. Open Subtitles لكن لدي رسالة لك و وعدت أن أوصلها
    Tenho uma mensagem para ti e para todas as Monazitas que correm dentro da tua cabeça. Open Subtitles لدي رسالة لك ولكل هؤلاء المونات الصغيرات تدور برأسك
    Tenho uma mensagem para ti. Tira os pés da puta da minha mesa. Open Subtitles لدي رسالة لك ابعد قدميك عن مكتبي
    Tenho um recado para ti do teu irmão. Open Subtitles لدي رسالة لك من أخوكِ
    Ethel, Tenho um recado para ti da senhora. Open Subtitles إيثل) .. لدي رسالة لك من السيدة)
    Sr. Presidente, Tenho uma mensagem para si da Casa Branca. Open Subtitles سيادة الرئيس لدي رسالة لك من البيت الأبيض
    Tenho uma mensagem para si do Drill. Open Subtitles "لدي رسالة لك من "دريل
    Tenho uma mensagem para você de Helga Albrecht e do rabino Nachman. Open Subtitles لدي رسالة لك من (هيلغا ألبراخت) والموقر (ناخمان)
    Tenho uma mensagem para você. Open Subtitles لدي رسالة لك
    Bem... eu Tenho uma mensagem para ti e para os teus amigos. Open Subtitles لدي رسالة لك ولأصدقائك
    Tenho uma mensagem para ti. Open Subtitles لدي رسالة لك.
    Tenho uma mensagem para ti, da Kitty. Open Subtitles لدي رسالة لك من (كيتي).
    Tenho uma mensagem para ti, Paul Young. Open Subtitles (لدي رسالة لك يا (بول يونج
    - Tenho um recado para ti. Open Subtitles لدي رسالة لك
    - Tenho uma mensagem para si, do Simon. Open Subtitles لدي رسالة لك من " سايمون
    Tenho uma mensagem para si. Open Subtitles لدي رسالة لك
    Eu Tenho uma mensagem para você. Open Subtitles لدي رسالة لك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more