"لدي سؤال" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Tenho uma pergunta para
        
    • Tenho uma questão
        
    • - Tenho uma pergunta
        
    • Tenho uma dúvida
        
    • eu tenho uma pergunta
        
    Tenho uma pergunta para ti, e apenas vou perguntar uma vez Open Subtitles لدي سؤال واحد لك , و سأسأله لك مرة واحدة
    Não querem falar, óptimo. Mas Tenho uma pergunta para vocês. Open Subtitles لا ترغب بالحديث، لا بأس لكن لدي سؤال لك
    Tenho uma pergunta para ti, também. Porque é que ainda aqui estás? Open Subtitles لدي سؤال لكِ ايضاً, ماذا تفعلين هنا الى الان؟
    Tenho uma questão para o Jonathan Frakes. Open Subtitles هذا ليس سؤال بخصوص مسلسل ستار تريك لدي سؤال للممثل جوناثان فرايكس
    Tenho uma questão muito importante, que se divide em duas partes. Open Subtitles أنا لدي سؤال مهم جدا السؤال مكون من جزئين
    - Tenho uma pergunta para ti, Patrick. Acho que muitas pessoas se sentem assim. Open Subtitles حسناً, لدي سؤال لك ياباتريك أظن بأن الكثير من الناس لديهم هذا الشعور
    Li a relatividade restrita uma dúzia de vezes, mas Tenho uma dúvida. Open Subtitles لقد قرأت النظرية النسبية عدة مرات ولكن لدي سؤال واحد
    Eu Tenho uma pergunta para o doutor Brown. Open Subtitles نعم هذا هو الشريف فيرغسون لدي سؤال للدكتور روث
    Eu Tenho uma pergunta para vocês. Qual é o principal acto sexual das lésbicas? Open Subtitles لدي سؤال لكما ما هو أهم حركة تقوم بها السحاقية في الجنس؟
    Tenho uma pergunta para te fazer. Só uma pergunta. Open Subtitles لأن لدي سؤال واحد اوجهه لك سؤال واحد
    Agora, Tenho uma pergunta para ti, e sei que me darás a resposta. Open Subtitles الأن انا لدي سؤال لك واعرف انك سوف تخبرني بالاجابة
    Já que estamos a falar da tua conversão, Tenho uma pergunta para ti. Open Subtitles بما أننا في موضوع تحويلك لدي سؤال يسرني سماع ذلك
    Agora, Tenho uma pergunta para si. E muito simples. Open Subtitles الآن لدي سؤال واحد لك إنه سؤال بسيط
    Tenho uma pergunta para ti, trouxeste o meu primo para cá, e depois atiraste nele, arriscando a tua própria missão. Open Subtitles لدي سؤال لك هل جلبت ابن عمي هنا واطلقت عليه النار وانتهت مهمتك
    Isso seria muito mais engraçado, mas eu Tenho uma questão. Open Subtitles ذلك سيكون أكثر سخرية لكن لدي سؤال
    Eu Tenho uma questão. É ele o tal que não é médico? Open Subtitles لدي سؤال هل هو الذي ليس طبيباً بيننا؟
    Tenho uma questão acerca de descontos dos distribuidores. Yep, já vamos a si. Open Subtitles لدي سؤال عن التخفيضات من الموزعين.
    - Tenho uma pergunta simples. - Sim, resposta simples, já sei. Open Subtitles لدي سؤال بسيط لك - يحتاج إلى إجابة بسيطة، اعلم -
    - Tenho uma pergunta maluca para ti. Open Subtitles لدي سؤال مجنون لك
    - Tenho uma pergunta para ti. Open Subtitles إذاً لدي سؤال لك
    No laboratório, senhor. Tenho uma dúvida sobre o tigre. Open Subtitles بالمعمل سيدي، لدي سؤال حيال النمر
    Eu Tenho uma dúvida. És maluca. Open Subtitles لدي سؤال , أنت مجنونة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more