"لدّي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • tenho uma
        
    • - Tenho
        
    • eu tenho
        
    • ideia
        
    Ouça sheriff. tenho uma ordem contra ele. Open Subtitles مهلك أيها المارشال لدّي أمر هنا بنقله إلى السجن
    Ok. tenho uma coisa fixe para vos mostrar. Open Subtitles حسناً يارفاق ، لدّي شيء رائع فعلاً لأريكما إياه
    Estava a dizer... que eu também tenho uma mala na minha casa. Open Subtitles كنت أخبرك أن أنني لدّي شنطة في منزلي أيضاً
    - Tenho um bom pressentimento. - Dizes isso todas as semanas. Open Subtitles نعـم,لدّي شعـور جيد حولـه انـت تقـول هذا كل اسبوع
    eu tenho um instrumento para entender este nosso mundo confuso, um instrumento que talvez vos surpreenda: a matemática abstrata. TED لدّي أداة لفهم عالمنا المُحيِّر هذا، أداة ربما لا تتوقعونها: الرياضيات المُجرّدة.
    Para mim, parte da ideia é não pensar que só existe um problema grande. Open Subtitles جــزء من الفــكرة لدّي , لــيس بالتــفكير بـأن هـناك أمر كبير فحسب
    tenho uma camisa xadrez no lado noroeste. Open Subtitles لدّي قميص منقوش في الزاويةِ الشمالية الغربية
    Eu tenho uma dúzia de gajos lá fora à espera que eu faça merda para me mandarem de volta. Open Subtitles لدّي دزينة من الرجال بالخارج هنا في إنتظاري لكي أخطئ فحسب لكي يتمكنوا من إعادتي للسجن
    tenho uma equipa de filhos da mãe a trabalhar para mim, e movimentamos material da pesada. Open Subtitles لدّي فريق من الأوباش والذين يعملون لدّي، ونحن ننقل كميات كبيرة من المخدرات.
    Achas isso só porque tenho uma despensa, em vez de me estafar a correr de e para a cozinha? Open Subtitles هل تعتقدي ذلك، ببساطة لدّي مخزن طعام هُنا بدلاً من الذهاب إلى المطبخ كُل مرة ؟
    Por que razão não me tiram as algemas? tenho uma coisa para vos mostrar. Open Subtitles لمـا لا تـفكون قيـدي يـا رفـاق لدّي شيء أريـد أنْ اؤريـكم إيـاه
    tenho uma filha que só vejo nos anúncios de desaparecidos. Open Subtitles أتعرفون؟ لدّي صبي لا يمكنني إيجاده، عدا ما تركه ورائه
    tenho uma propriedade espanhola em Outpost. Open Subtitles لدّي فيلا على الطراز الإسباني فوق "آوتبوست"
    tenho uma quase inteira. Open Subtitles لدّي واحدّة قد إكتملّت تقريباً
    Sei o quanto estás triste agora, mas eu, tenho uma coisa para isso. Open Subtitles أعـرف بمدى شعورك بالحـزن الآن لـكن ... لدّي فحسب شيء لـذلك
    tenho uma carta de referência dela algures. Open Subtitles أنا متأكد أن لدّي توصية منها في مكان ما
    tenho uma "erva" da boa para marcar a ocasião. Open Subtitles لدّي عشب جيد للإحتفال بهذه المناسبة.
    - tenho uma ideia melhor. Open Subtitles لدّي فكرة أفضل.
    - Tenho a miúda ideal para ti. Open Subtitles لدّي الفتاة المثالية لك
    - Tenho sinal. Open Subtitles كل شيء جيد لدّي
    Tem 50 ou 60 homens. eu tenho um punhado de camponeses. Open Subtitles لديه من 50 إلى 60 رجلاً لدّي بضعة مزارعين
    Uma ideia que vai impedi-los de irem buscar o livro ao carro. Open Subtitles لدّي فكرة لأمنعهم لنحصل على الكِتاب من السيارة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more