"لرؤيتنا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • ver-nos
        
    • nos ver
        
    • por nos receber
        
    • visitar
        
    • para nos verem
        
    • nos veres
        
    • visitar-nos
        
    • receber tão
        
    É uma mulher muito generosa, mas não deve ficar muito feliz por ver-nos numa noite destas. Open Subtitles هي إمرأة كريمة جدا، لكنها لن تصبح مسرور لرؤيتنا.
    Ficaram tristes ao ver-nos abandonar a caravana. Déramos-lhes sorte. Open Subtitles كانوا حزانى لرؤيتنا نترك القافلة , فنحن نجلب حظا سعيدا
    O nosso companheiro de cela vai ficar espantado por nos ver. Open Subtitles سوف يتفاجأ رفيق زنزانتنا القديم لرؤيتنا مرة أخرى
    Mas tinhamos acabado de disparar umas centenas de rajadas sobre o local por isso não estavam muito contentes por nos ver Open Subtitles لكنّنا فقط أجرينا بضعة مائة من الدورات في المكان لذا لم يكونوا مسرورين لرؤيتنا راقبهم، راقبهم
    Obrigada por nos receber tão em cima da hora. Open Subtitles شكرا جزيلاً، لرؤيتنا في غضون مهلة قصيرة كهذه
    Sabes que nos deves visitar hoje à noite, certo? Open Subtitles تعلمين انه عليك المجئ لرؤيتنا ، أليس كذلك؟
    Éramos famosos no nosso universo da universidade. As pessoas iam lá só para nos verem. Open Subtitles لقد كنا مشهورين في محيط الجامعة الصغير الناس كانوا يأتون فقط لرؤيتنا
    Veio ver-nos no Verão passado, declarou-se apaixonado pela minha irmã e tentou persuadi-la a fugir com ele. Open Subtitles عاد لرؤيتنا الصيف الماضي و صرح بعشق شديد لأختي و التي حاول إقناعها بأن تفر معه
    E quando a rainha apontou para nós, o rei afegão parecia encantado por ver-nos. Open Subtitles وعندما أشارت الملكة إلينا بدت على ملك أفغانستان السعادة لرؤيتنا
    500.000 pessoas vindas de diferentes países irão ver-nos. Open Subtitles خمسمائة ألف" شخص" سيجيئون من مختلف البلدان لرؤيتنا
    Lamento ver-nos acabar aqui. Open Subtitles أنا آسف لرؤيتنا فى نهاية المطاف هنا
    O Tanith ficou surpreendido por nos ver. Não lhe quisemos dar nenhum aviso. Open Subtitles تانيث تفاجئ لرؤيتنا نحن لم نرد اعطائة أي انذار
    Se não para nos ver, para ver o carro das Bells. Open Subtitles ... وان لم تعد لرؤيتنا على الاقل لرؤية مركب الحسناء
    Sinto muito que teve que nos ver em uma situação tão constrangedora. Open Subtitles يؤسفني أنّكِ اضطررتِ لرؤيتنا في ذلك الوضع المثير للشبهة.
    Obrigada por nos receber tão rapidamente. Open Subtitles شكراً لكِ لرؤيتنا فى هذا الوقت المتأخر
    Obrigado por nos receber. Open Subtitles ـ شكرا لك لرؤيتنا ـ اوه لاعليك
    Espero que arranjem tempo para nos visitar. Open Subtitles آمل أن يكون لديكم الوقت للحضور هنا لرؤيتنا.
    - Estão aqui para nos verem? Open Subtitles -انتم هنا لرؤيتنا ؟
    Pensei que ficasses feliz por nos veres. Enganei-me. Open Subtitles إعتقدت بأنّك ستكون سعيد لرؤيتنا أحزر بأنى كنت خاطئ
    - Adeus, Michael. Adeus, Michael. - Vem visitar-nos. Open Subtitles ــ إلى اللقاء يا مايكل ــ تعال لرؤيتنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more