Ele devia 90.000 ao meu homem, e não o conseguia pagar. | Open Subtitles | كان يدين لرجلي ب90 ألف دولار و لم يردها له |
Quero desejar ao meu homem boa sorte para os próximos dias. | Open Subtitles | أود أن أتمنى حظاً طيباً لرجلي في الأيام اللاحقة |
Oiça, se o meu homem conseguir impedir que tenham de avançar, ninguém se magoa. | Open Subtitles | لو سمحت لرجلي إيقافك من إعتداء عندها لن يتأذى أحد |
Tenho de me arranjar e ficar sexy para o meu homem. | Open Subtitles | إنيّ أحتاجُ بأن أتزيّن وأكونُ مثيرةً لرجلي. |
- Foi desta cabra, por permitir que o meu homem a comesse sem dizer nada. | Open Subtitles | - ! خطأ هذه العاهره - لأنها سمحت لرجلي بأن يحوز عليها |
O que aconteceu ontem com o meu homem na quinta foi uma coisa terrível. | Open Subtitles | ما حدث البارحة لرجلي في المزرعة... كان أمراً فظيعاً. |
Segundo o meu homem em Houston, o pagamento não está lá. | Open Subtitles | و وفقاً لرجلي في هيوستن، الإجرهلمتصلبعد . |
Pus uma alcunha ao meu homem. | Open Subtitles | أنا أضع لقب لرجلي |
Tenho de ir para casa ter com o meu homem. | Open Subtitles | عليّ الذهاب للمنزل لرجلي. |
Em vez disso, será um lançamento para o meu homem Ray Jennings. | Open Subtitles | (عوضاً عن هذا إنه تبديل لرجلي (راي بينون |
Que diabos se passou com o meu homem? | Open Subtitles | ما الذي حدث لرجلي بحق الجحيم؟ كاسل! |
O meu homem não anda mais a pé. | Open Subtitles | لا مزيد من المشي لرجلي. |
E que tal uns aplausos para o meu homem, Bob Lee? | Open Subtitles | ماذا لو هتفتم جميعً لرجلي |