"لرجل آخر" - Translation from Arabic to Portuguese

    • outro homem
        
    • a outro
        
    • de outro
        
    • por outro
        
    • para outro
        
    Amava-la, casaste com ela e há dois dias ela fez as malas e deixou-te por outro homem. Open Subtitles انت أحببتها وراعيتها، وقبل يومان هي حزمت كل شيء وهجرتك لرجل آخر
    No seu casamento feliz com Gordon Cloade, excluíra-o a si, o seu primeiro amor, a sua irmãzinha rendera-se a outro homem. Open Subtitles وبسبب زواجها السعيد مع جوردن كلود, فقد استبعدتك حبك الأول, اختك الصغيرة,فقد سلًمت نفسها لرجل آخر
    Achas que não importaria se o meu bebé fosse filho de outro homem? Open Subtitles أنت لاتظن أنه يهم أن طفلي من ابن لرجل آخر?
    Não é uma coisa fácil de um homem dizer a outro. Open Subtitles ليس سهلا ان يقول رجل لرجل آخر مثل هذا الكلام
    Considere como um inquérito de um homem marcado para outro. Open Subtitles اعتبر هذه المحادثة من رجل خائف علي رجل آخر أو من رجل لرجل آخر
    É uma grande responsabilidade criar o filho de outro homem. Open Subtitles إنها مسؤولية كبيرة، أن تحمل على عاتقك مخاطرة تربية طفل لرجل آخر
    Entregar-se a outro homem, mesmo sendo por uma causa maior do que qualquer um de nós? Open Subtitles وتقدم نفسها لرجل آخر حتى ولو كان لهدف أكبر مننا؟
    Estás a deixar que tudo se desmorone! Deixas outro homem comer a tua mulher - e não fazes nada... Open Subtitles أنت تفسد كل شيء، تسمح لرجل آخر أن يكون مع زوجتك، ولا تفعل شيئاً
    Não suporto que você olhe para outro homem. Open Subtitles لا أستطيع أن أتحملك تنظرين لرجل آخر
    Não. Mas, ele tomou providências para outro homem. Open Subtitles لا، ولكنه قام بترتيبات لرجل آخر
    Era um malandro sem principios que preferia ver a Maria na guilhotina que perdê-la para outro homem. Open Subtitles ... لقد كان وغد مجرد من المبادىء ... من يفضل أن يرى ماريا تذهب إلى .المقصله بدلاً أن يفقدها لرجل آخر
    Por favor, tenta compreender, Armand, ele ainda não está preparado para outro homem na minha vida. Open Subtitles "من فضلك حاول أن تفهم يا "أرماند - إنه ليس مستعداً لرجل آخر في حياتي بعد
    - Não tenho nada a dar a outro homem! Open Subtitles -لأني لم يعد لديّ ما أمنحه لرجل آخر
    Ele não precisa que outro homem o abandone. Open Subtitles هو لا يحتاج لرجل آخر يتركه وراءه
    Porque o caso de outro homem não é da minha conta! Open Subtitles علاقة محرمة لرجل آخر ليس من شؤوني،
    Um homem adulto só dá presentes de aniversário a outro se se foderem. Open Subtitles الرجل الناضج لا يقدّم هدية لرجل آخر ما لم يكونا يتضاجعان
    Talvez a vítima fosse apanhada a dormir com a miúda de outro. Open Subtitles ربما الضحية ضُبط نائماً مع فتاة لرجل آخر.
    Amava-o até ele a ter trazido para cá e depois trocou-o por outro? Open Subtitles كنت تحبينه حتى حصل ذلك من خلال البوابة ثم تداولت لرجل آخر ؟
    O meu pai trocou-a por outro homem. Open Subtitles هجرها أبي لرجل آخر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more