Sei que achas que estou a brincar, mas não estou. | Open Subtitles | أعلم إنّك تظن إنني أمزح معك. لكننيّ لستُ كذلك. |
- Pare de se machucar, Mamãe. - não estou. | Open Subtitles | ـ توقفيّ عن إيذاء نفسكِ، أمي ـ لستُ كذلك |
Apesar de estar assustada, Devo fingir que não estou. | Open Subtitles | بالرغم من اننى خائفة، فأنا اتظاهر اننى لستُ كذلك. |
Bom trabalho, Sargento. Não fales comigo como se eu fosse um idiota estúpido, porque não sou. | Open Subtitles | لا تخاطبني وكأنني أحمق غبيّ، لأنّني لستُ كذلك |
Diz que a maioria das pessoas são apertadinhas, e que eu não sou. | Open Subtitles | قالت أن أغلب الناس عصبيّين لكنّي لستُ كذلك علي الإطلاق. |
Fazemos assim: dou-lhe 20 dólares se fingir que não sou quando sairmos deste quarto. | Open Subtitles | سأخبركِ بأمر، سأعطيكِ 20 دولاراً إذا تظاهرتِ بأنّني لستُ كذلك عند مغادرتنا تلك الغرفة |
Achas que estou a ser egoísta, mas não estou. | Open Subtitles | تظنّ أنّني أتصرّف بأنانيّة، لكنّي لستُ كذلك |
Não, não estou. Estou muito contente por andarem a divertir-se. | Open Subtitles | لا ، لا ، لستُ كذلك أنا سعيدة للغاية لقضائكم وقتاً ممتعاً |
Achei que estava preparada para lhe perguntar, mas não estou. | Open Subtitles | إعتقدت أنني مستعدة لأطلب منكِ لكني لستُ كذلك. |
Eu achei que estava preparado. Pelo vistos, não estou. | Open Subtitles | ظننتُ أنّي مُستعد، لكن بوضوحٍ لستُ كذلك. |
- Estás linda, querida. - Não, não estou. | Open Subtitles | ـ تبدين رائعة، يا عزيزتي ـ كلا، لستُ كذلك |
Mas não podes continuar a fazer isso. - Estás a pensar demais. - Não, não estou. | Open Subtitles | ـ لكن لا يُمكنكِ الأستمرار هكذا، إنّكِ تبالغين ـ كلا، أنا لستُ كذلك |
Devia estar, mas não estou. | Open Subtitles | كان مِن المفترض أنْ أكون هنا لكنّي لستُ كذلك |
Mesmo se fosse membro da NRO, não podia dizer-lhe, mas não estou. | Open Subtitles | ،حتى لو كنتُ عضو في ذلك المكتب يا كابتن .فلا يمكنني إخباركِ، لكنني لستُ كذلك |
Sei que te fiz acreditar que sou um ser humano, mas não sou. | Open Subtitles | أعلم أنّني ضلّلتكِ للاعتقاد بأنّي إنسان، ولكنّي لستُ كذلك |
Quem me dera que fosse esse homem, mas não sou. | Open Subtitles | تمنّيتُ بأنني كنت ذلك الرجل، لكني لستُ كذلك. |
A menos que sejas fã do "saltar e rolar", o que não sou. | Open Subtitles | ما لم تكن معجبًا بالقفز من على متنها ،أنا لستُ كذلك |
Se fui seu adversário na altura... não sou seu adversário agora. | Open Subtitles | إن كنتُ خصمكَ سابقاً فأنا لستُ كذلك الآن |
Isso faria de mim um cromo, coisa que não sou. | Open Subtitles | نعم، صحيح، سيجعلني ذلك أبدو أخرق وجليّ أنّي لستُ كذلك |
Pensei que podia ser como você mas não sou. | Open Subtitles | ظننت أنني قد أصبحت مثلك لكنني لستُ كذلك |
- não sou como elas. | Open Subtitles | أنا لستُ كذلك أنا لستُ مثلهم أنا لستُ مثلهم |