Só estou a dizer que Não tenho a certeza de que isto tenha acabado. | Open Subtitles | اسمع, أنا فقط أقول بأنني لستُ واثقاً من انتهاء هذا الأمر |
Eu Não tenho a certeza se quero jogar. | Open Subtitles | أنا أفهم ذلك أنا لستُ واثقاً من رغبتي باللعب |
Está com sorte. Temos aqueles. Não tenho a certeza de qual o quarto estou à procura, exactamente. | Open Subtitles | ـ أنك محظوظ، لدينا واحدة شاغرة ـ أنا لستُ واثقاً من الغرفة التي أبحث عنها بالضبط |
Não tenho certeza se sei. | Open Subtitles | لستُ واثقاً من أنني أعرف |
Não tenho a certeza se pode ser. | Open Subtitles | لستُ واثقاً من إمكانية ذلك، بالنسبة لرئيس الدولة. |
Não tenho a certeza. | Open Subtitles | هل هي بخير ؟ لستُ واثقاً من ذلك ، لقد وصلت للتو |
É só que... Não tenho a certeza de que vou cá estar para criar o bebé. | Open Subtitles | لستُ واثقاً من تواجدي لتربية الطفل |
Não tenho a certeza, mas penso que a resposta correcta a dar é "não". | Open Subtitles | لستُ واثقاً من ذلك لكنني أعتقد أن الإجابة الصحيحة " هنا هي " لا |
Não tenho a certeza que funcione e mesmo que funcione... | Open Subtitles | أنا لستُ واثقاً من نجاحه... و إنْ نجح... |
- Não tenho a certeza se estou a entender. - Acho que estás a entender perfeitamente. | Open Subtitles | لستُ واثقاً من كوني أفهم - أنتَ تفهم جيداً - |
Bem... Não tenho a certeza se o vou usar. | Open Subtitles | حسنٌ... أنا لستُ واثقاً من إنني سأستعمله |
Não tenho a certeza nada disto é real. | Open Subtitles | لستُ واثقاً من إنّ هذا حقيقي |