"لست أقول" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Não digo
        
    • não estou a dizer
        
    Não digo que não saibas do que estás a falar, mas eu não sei de que é que estás a falar. Open Subtitles أنا لست أقول أنك لا تعلم عماذا تتحدث و لكنني لا أعلم عماذا تتحدث
    Não digo que não vá ser complicado, mas não temos escolha. Open Subtitles لست أقول أن هذا لن يكون صعب لكننا لا نملك اختيارات
    Não digo que sou bom, mas se houvesse um concurso de prémios para um cirurgião, chamava-se "Os Turkies". Open Subtitles لست أقول أنني بارع، ولكن لو كانوا يوزّعونجوائزجراحيةهنا ..
    não estou a dizer que copiemos a natureza. não estou a dizer que devemos imitar a biologia. Em vez disso, proponho que usemos processos da natureza. TED لست أقول أنه يجب أن ننسخ الطبيعة، لست أقول أنه يجب أن نقلد علم الأحياء، أقترح بدل ذلك أن نقترض من طرق الطبيعة.
    não estou a dizer para o usares como preliminar. Open Subtitles لست أقول أن تستخدمي السؤال بدلاً من المداعبة
    Sei que não temos festejado ultimamente, e Não digo que isto vá resolver tudo, mas não podia deixar passar o teu aniversário. Open Subtitles اعلم اننا لم نكن نعمل الكثير من الاحتفالات مؤخراً وأنا لست أقول أنه سيصلح كل شيء لكن لم اتمكن من تجاهل عيد ميلادكِ
    Não digo que não seja mau. Porque é. Open Subtitles لست أقول أن هذا ليس بأمر سيئ لأنه سيئ بالفعل، ما أقوله هو،
    Eu Não digo isto em desespero. TED لست أقول هذا في الواقع بدافع اليأس.
    Não digo, "Mas..." Nunca disse, "Mas..." Open Subtitles -أجل لست أقول "لكن آ.." ، لم أقولها أبداً
    Não digo que Mr. Burns seja incontinente... Open Subtitles لست أقول أن السيد (بيرنز) غير قادر عن السيطرة على بوله
    Não digo que não seja um caso forte. Open Subtitles لست أقول أن قضيتنا ليست جيدة
    Não digo que o Marshall seja um tipo que adora piza, mas da última vez que ele fez testes físicos, o médico disse: "Marshall, tem de parar de comer piza." Open Subtitles لست أقول أن (مارشل) شخص يحب البيتزا لكن آخر مرة ذهب للفحص الجسدي الطبيب قال "(مارشل) يجب أن تمتنع عن أكل البيتزا"
    Eu Não digo que seja. Open Subtitles لست أقول أنكما ترتكبان غلطة
    não estou a dizer que não viste, mas nenhum psíquico acerta sempre. Open Subtitles لست أقول أنك لم ترينها لكن لا يوجد اتصال ذهني كامل
    não estou a dizer que não é boa ou agradável ou que é má para os ursos polares ou para as florestas, embora o seja certamente. TED لست أقول أنه ليس جيد أو حسن أو أنه سيء بالنسبة للدببة القطبية والغابات، مع أنه بالتأكيد كذلك.
    não estou a dizer que os conservadores britânicos têm todas as respostas. TED الآن لست أقول للحظة واحدة أن حزب المحافظين البريطاني لديه جميع الإجابات.
    não estou a dizer que o ladrão seja um monstro como o lobisomen... mas bem que podia ser. Open Subtitles لست أقول أن القط السارق هو وحش بشري مثل المستذئب لكن إحتمال حدوث ذلك كبير

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more