Não, Não tenho jeito para essas coisas. | Open Subtitles | لا، لست جيداً في هذا النوع من الأمور. |
Acho que Não tenho jeito para dizer este tipo de coisas. Sim, Coquinhas? | Open Subtitles | أنا لست جيداً في هذه المواقف - نعم, "كيرمت"؟ |
Não tenho jeito para conversações. | Open Subtitles | لست جيداً في الحوار. |
Bem, tu não és bom em quase nada, por isso também deves acabar por fazer asneira nessa tarefa. | Open Subtitles | حسناً , انت لست جيداً في أي شيء لذا , على الارجح ستخفق في ذلك أيضاً |
- Não. Ele sabe que não és bom em telefonemas e tem-te ligado. | Open Subtitles | يعرف أنك لست جيداً في التحدث عبر الهاتف لذلك كان يتصل بك مراراً وتكراراً |
Como disse, Não sou bom em muitas coisas. | Open Subtitles | فكما قلت, أنا لست جيداً في الكثير من الأمور |
Não sou bom em greves de fome. | Open Subtitles | نعم ، أنا لست جيداً في الاضراب عن الطعام |
Eu ia ler disto... mas eu Não sou muito bom a ler. | Open Subtitles | المفترض أن اقرأ من هذه الورقة ولكني لست جيداً في القراءة |
Não sou muito bom nisto. Esta coisa da entrevista formal. | Open Subtitles | أنا لست جيداً في هذا ، المقابلة الصحفية الرسمية |
Não tenho jeito para discursos. | Open Subtitles | لست جيداً في الخطب |
Não sou bom em muitas coisas. Mas sou bom nisso. | Open Subtitles | لست جيداً في الكثير من الأعمال ولكنني ممتاز في هذا العمل |
Sei lá. Não faço isso mais. Não sou bom em... | Open Subtitles | لا ادري, لا امارس ذلك كثيراً ... لست جيداً في هذا |
Não sou muito bom a matemática, mas isto cresce muito rápido. | Open Subtitles | أنا لست جيداً في الرياضة لكن الرقم يتعاظم بسرعه. ألديكي فكرة عن الأمر؟ |
Ouve, eu Não sou muito bom nisto, por isso eu vou só perguntar. | Open Subtitles | اسمعي, أنا لست جيداً في ذلك, لذا سوف أسألك مباشرةً |