"لست مثلك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • não sou como tu
        
    • Não como tu
        
    • sou nada como tu
        
    • sou tu
        
    • não sou como a
        
    Agradeço a tua preocupação, mas eu não sou como tu. Open Subtitles اسمع نيل، أقدر لك اهتمامك و لكني لست مثلك
    Nós temos andado juntos desde a segunda classe, mas eu não sou como tu. Open Subtitles نحن مع بعض منذ الصف الثاني لكن أنا لست مثلك
    Eu não sou como tu. Nem consigo estar à frente de uma aula de sapateado. Open Subtitles انا لست مثلك لااستطيع الوقوف امام درس الرقص
    Se isso quer dizer que não sou como tu, Ted, por mim está tudo bem. Open Subtitles لو أن ذلك يعني أنني لست مثلك يا تيد فأنا أتفق مع ذلك
    Não como tu. Open Subtitles لست مثلك
    Não sou nada como tu. Open Subtitles لست مثلك في شيء
    Sim, pai, mas eu não sou como tu. Open Subtitles نعم .. لكن ، أبّي .. سامحني أنا لست مثلك
    E não quero exibir-me... para que todos saibam. não sou como tu. Open Subtitles ليعرف الناس كلهم عن ما نحن عليه لست مثلك
    Eu sei que sempre disse que não sou como tu e não sou. Open Subtitles كنت أقول دائماً أننى لست مثلك و أنا لست كذلك
    Escute, não sou como tu. Não sei nada sobre... lutar. Open Subtitles أنت, اسمعي, أنا لست مثلك أنا لا أعلم أي شيء عن القتال
    Estou a fazer o melhor que posso, mas não sou como tu. Open Subtitles أنا آسفه أنا أفعل أفضل ما يمكنني ولكنني لست مثلك
    Não, eu não sou como tu. Não sei o que fazer. Open Subtitles لا يمكنني, لست مثلك لا أعرف كيفية القيام بذلك
    não sou como tu, há coisas que eu sinto. Open Subtitles أنا لست مثلك لدي أشياء حقيقة أشعر بها
    não sou como tu. Está errado o que fazemos. Está tudo errado. Open Subtitles انا لست مثلك, هذا خطأ كل مانفعله, هو خطأ مازال ليس هناك اخبار عن السيد ريلاند يا سيدة اوليفر ؟
    Eu não sou como tu, que fode para ser legitimada e que bem podia deixar de pôr caralhos dentro do corpo. Open Subtitles أنا لست مثلك التي تمارس الجنس لجعله شرعياً وربما لمجرد الاستسلام لوضع القضيب بداخلك
    - não sou como tu, Khan-saab. Open Subtitles أين أنت يا ألطاف؟ - -أنا لست مثلك يا سيد خان -
    Desculpa, Rachel, mas não sou como tu. Open Subtitles آسفة، رايتشل، لكنّني لست مثلك. حسناً؟
    Eu não sou como tu, eu não estou envergonhado de estar a ganhar dinheiro. Open Subtitles أنا لست مثلك. أنا لست محرجاً من العيش
    Eu não sou como tu. - A minha vida não vai ser isto. Open Subtitles أنا لست مثلك , هذه لن تصبح حياتي
    Não como tu. Open Subtitles لست مثلك.
    Eu não sou nada como tu. Open Subtitles انا لست مثلك ابداً
    Não sou tu, não recebi a chamada do New York Herald. Open Subtitles انا لست مثلك لم اتلقى اتصالا من نيويورك هيرالد
    Vejo bem que não sou como a Anne! Open Subtitles أشعر وكأني لست مثلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more