"لسنا ذاهبين" - Translation from Arabic to Portuguese

    • não vamos
        
    Ela disse dois bilhetes, não quatro, seu idiota. Nós não vamos. Open Subtitles لقد قالت تذكرتين وليس أربعة أيها الأحمق, نحن لسنا ذاهبين
    O céu está encoberto, não vamos a lado nenhum. Open Subtitles ، هناك سُحب تغطي الهدف تماما لسنا ذاهبين لآي مكان
    não vamos para Inglaterra. Open Subtitles نحن لسنا ذاهبين إلى إنجلترا. نحن ذاهبون إلى جامايكا.
    - Oh, não. Merda! - Ok, não vamos entrar em pânico. Open Subtitles أوة, لا, اللعنة حسنا, نحن لسنا ذاهبين إلى هلاك
    A Mieke's está em Berlim. não vamos para Berlim. Open Subtitles ميكي في برلين نحن لسنا ذاهبين إلى برلين
    Ok, estou a começar a achar que não vamos a uma liquidação de jardins. Open Subtitles حسناً , بدأت أشعر أننا في لسنا ذاهبين إلى مكان للبيع
    não vamos para Cuba, vamos para a América. Open Subtitles نحن لسنا ذاهبين إلى كوبا نحن ذاهبون إلى أمريكا
    Bem, nesse caso não vamos de férias. Open Subtitles حسناً إذاً , أعتقد أننا لسنا ذاهبين لقضاء إجازة
    Parece que não vamos aos Escuteiros esta noite. Open Subtitles حسناً أعتقد أننا لسنا ذاهبين إلى الكشافة الليلة
    Se não vamos lutar com eles... então como...? Open Subtitles إذا نحن لسنا ذاهبين إلى محاربتهم، كيف اذن؟
    não vamos nenhum sítio, e não ganho nada por ficar aqui. Open Subtitles لسنا ذاهبين إلى أيّ مكان ولا نكسب أيّ شئ بالبقاء هنا
    Não precisas da arma. Sei que não vamos ao Phil's. Open Subtitles انت لا تحتاج المسدس اعلم اننا لسنا ذاهبين الى منزل فيل
    não vamos divertir-nos. O assunto é muito sério! Open Subtitles لسنا ذاهبين لأجل الترفية بل الأمر بالغ الجدية
    não vamos para o bosque. Open Subtitles - [تنهدات] - كويكويج، نحن لسنا ذاهبين إلى إدخل الغابة. - [نباح]
    - Até breve. - não vamos para o Nevada. Open Subtitles مولدر، نحن لسنا ذاهبين إلى نيفادا.
    - não vamos encontrar a filha deles viva. Open Subtitles نحن لسنا ذاهبين إلى... جد بنت هؤلاء الناس أحياء.
    não vamos lá por diversão. Open Subtitles نحن لسنا ذاهبين الى هناك للمتعة.
    Nós não vamos sem eles saberem. Open Subtitles لسنا ذاهبين في الحقيقة من ورائهما
    Nós não vamos a Catalina, pois não? Open Subtitles كاتالينا ؟ لسنا ذاهبين إلى هناك صحيح ؟
    não vamos vê-lo como ele está. Open Subtitles نحن لسنا ذاهبين إلى إذهب شاهده مثل ذلك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more