"لسيارة أجرة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • um táxi
        
    • o táxi
        
    Preciso de um táxi. Onde posso apanhar um táxi? Open Subtitles أحتاج لسيارة أجرة هل أستطيع الحصول على سيارة أجرة ؟
    Devo confessar uma coisa. Não preciso de um táxi. Open Subtitles لدي اعتراف لأدلي به , أنا لا أحتاج لسيارة أجرة في الواقع
    Não preciso de um táxi. Obrigada. Não moro muito longe. Open Subtitles شكراً , لا أحتاج لسيارة أجرة منزلي قريب من هنا
    Dizes sempre que está a acontecer e depois acabo sempre a pagar o táxi. Open Subtitles كنت أقول دائما أنه يحدث، ثم أنا في نهاية المطاف دفع لسيارة أجرة.
    Lembre-se disso. Estamos a vê-lo. Está a ir para o táxi. Open Subtitles تذكري ذلك لقد وجدناه, يتوجه لسيارة أجرة
    Nem sequer tinha dinheiro para apanhar um táxi na estação. Open Subtitles حسناً ، لم يكن لديهِ المال لسيارة أجرة من المحطة
    Avenida a gritar por um táxi. Open Subtitles عارية في الشارع السادس... تلوّح لسيارة أجرة
    - Quer que chame um táxi... - Não quero táxi algum! Open Subtitles ..استطيع ان اطلب لك سيارة الأجرة - لا أحتاج لسيارة أجرة -
    Olá. Preciso de um táxi para o número 3750 da Longo. Open Subtitles أحتاج لسيارة أجرة عند 3750 لونغو
    Muito bem, eu partilho um táxi. Open Subtitles كل الحق، أنا الربيع لسيارة أجرة.
    - Não posso. Preciso de um táxi. Open Subtitles - لا أستطيع أن أهدأ, أحتاج لسيارة أجرة
    Eu dou-te dinheiro para um táxi. Open Subtitles سأعطيك بعض المال لسيارة أجرة
    Eu estava atrasado para um comício e decidimos mandar parar um táxi, mas a Angela Merkel ia a conduzir e não nos deixou entrar, por causa dos patins. Open Subtitles وكنت متأخرًا عن اجتماع لذا قررنا أن نلوح لسيارة أجرة ...لكنّ (أنجيلا ميركل) كانت تقود ولم تسمح لنا بالصعود بسبب أحذية التزلّج
    Aqui tens dinheiro para o táxi. Open Subtitles و هذه نقود لسيارة أجرة.
    - Tens dinheiro para o táxi, Nick? Open Subtitles ألديّك مال لسيارة أجرة يا (نيك)؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more