"لصاً" - Translation from Arabic to Portuguese

    • um ladrão
        
    • bandido
        
    • assaltante
        
    • roubar
        
    Não há hipóteses de um ladrão romeno fazer tudo sozinho. Open Subtitles حسناً ،، مستحيلٌ أن لصاً رومانياً فعلَ هذا بمفردهِ
    Mas quem roubar o Olho da deusa, não será nem um ladrão nem um arrogante, será um herói. Open Subtitles الشخص الذى سيسرق عين الآلهة لا يمكن أن يكون لصاً اٍنما يكون بطلاً
    De acordo, vamos fazer um minuto de silencio... em memoria de um grande cientista, mesmo sendo um ladrão. Open Subtitles حسناً، سنصمت حداداً لدقيقة واحدة لذكرى عالم عظيم، حتى إن كان لصاً.
    Porque não vais antes sodomizar um ladrão? Open Subtitles لماذا لا تذهب لتضايق لصاً ما بدلا من هذا؟
    O quadro no hall também desapareceu. Parece que temos um ladrão entre nós. Hmm. Open Subtitles واللوحة التي بالردهة أختفت أيضاً يبدو أن هناك لصاً بيننا
    - Não sou um ladrão. - Sim, é claro que não. Desculpe. Open Subtitles انا لست لصاً نعم،بالطبع لست لصاً،انا آسف
    Aparentemente foi um ladrão que entrou em casa para roubar alguns dos bens. Open Subtitles من الواضح أنه كان لصاً اقتحم المنزل وسرق بعض ممتلكاتها
    Porque você é um ladrão, é o quê você é Eddie, um ladrão. Sempre será um ladrão. Open Subtitles و هذا ما أنت عليه أنت لص و ستبقى لصاً دائماً
    Como posso tornar-me num soldado se voltar a fazer de mim um ladrão? Open Subtitles كيف سأصبح جندياً بريطانياً جيداً إذا كنت ستجعلني لصاً
    Job Gregson não é um ladrão nem violento. Mas ele furta. Open Subtitles جوب غريغسون ليس لصاً أو عنيفاً لكنه صائد غيرشرعي
    Eu não sei como ele envolveu-se nisto tudo, mas eu sei que ele não é um ladrão. Open Subtitles لا أعرف كيف تورط بهذه المشكلة، ولكني أعرف بأنه ليس لصاً.
    Se fosse um ladrão, a primeira coisa que fazia era levar o cobre todo. Open Subtitles نعم لو كنتُ لصاً الامر الاول الذي سوف افعله هو انني سوف اخذ كل النحاس
    Parece que estava errado quanto ao seu filho. Não era um ladrão. Queria devolver o anel. Open Subtitles حسناً، يبدو أنني كنت مخطئاً بشأن ولدك لم يكن لصاً ولكن كان يحاول إرجاع الخاتم
    Primeira regra, nunca dêem a vossa carteira a um ladrão. Open Subtitles القاعدة الإولى: إياكَ أن تُعطي محفظتُكَ لصاً
    Sejas um espião ou um ladrão, a primeira prioridade para assaltar um prédio é manteres-te escondido. Open Subtitles سواء كنت جاسوساً أو لصاً الأولويةالأولىللسطوعلى مبنى أنتكونمتخفياً
    Teu plano era bom, snipers e a SWAT juntos, mas eu não sou um ladrão amador. Open Subtitles خطتك كانت ذكية، القناصة وفرقة المداهمة لكني لستُ لصاً هاوياً.
    Chegaste a casa, encontraste um ladrão, ele fez-te cair e foi-se embora? Open Subtitles ذهبتِ إلى المنزل صادفتِ لصاً أسقطكِ أرضا ثم لاذ بالفرار؟
    Por que é que alguém ia contratar um ladrão deficiente para roubar um cofre? Open Subtitles لمَ سيستأجر أحد ما لصاً مُعاقاً لسرقة خزنة؟ حسناً، لن تفعل.
    Na primeira variação, o nobre contrata um bandido para roubar a besta de confiança de Guilherme, portanto ele é obrigado a usar uma arma inferior de um camponês. TED المتغير الأولى: يستأجر الأمير لصاً ليسرق أفضل قوس لدى ويليام فيُجبَر ويليام على أن يستعير قوس عادي من فلاح.
    Qualquer um de fato-macaco pode ser assaltante. Open Subtitles -أجل هذا هو الجنون في الأمر يمكن أن يكون أي واحد من الدهانين لصاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more