Sempre pensei que o meu poder era uma maldição, mas agora eu posso ver que é uma dádiva. | Open Subtitles | لطالما إعتقدت أن قدراتى كانت لعنه لكنى الآن أراها كهبه |
Sempre pensei que serias tu o primeiro a deixar a quinta. | Open Subtitles | لطالما إعتقدت أنك ستكون أول من يترك المزرعة |
Querem saber? Sempre pensei que ia ser eu. | Open Subtitles | أتعلم ، لطالما إعتقدت أنني سأكون المختار |
Sempre achei que era francês. | Open Subtitles | بلجيكى يا سيدى ؟ لطالما إعتقدت أنك فرنسى |
sempre acreditei que uma pequena mentira, sem repercussões em alguma coisa ou alguém, que não é na realidade uma mentira. | Open Subtitles | لطالما إعتقدت أن الكذبة البسيطة لن تأثر على شيء يحدث لأنها ليست كذبة حقيقية |
Eu Sempre pensei superstiþie velha mãe disse-me um. | Open Subtitles | لطالما إعتقدت أن روايات إمى ليست سوى أساطير قديمة هاوية |
Sempre pensei no violoncelo como um instrumento de solista. | Open Subtitles | لطالما إعتقدت أن التيشيلو آلة للعزف المُنفرد |
Sempre pensei que o motor original de 750 cc estivesse limitido pelo seu design. | Open Subtitles | لطالما إعتقدت بأن المحرّك الأصلي قد يضعف بسبب تصميمه |
Sempre pensei que víamos o mundo da mesma maneira, querida. | Open Subtitles | لإنني لطالما إعتقدت بأننا نرى العالم بالطريقة نفسها يا عزيزتي |
Sempre pensei que eram superstições de gente primitiva... mas estava a ponto de descobrir que a morte pode rondar na periferia da nossa visão com densidade e luminosidade da neblina, e a sua pretensão na terra pode ser tão legítima | Open Subtitles | لطالما إعتقدت أن هذه كانت ببساطة عادات خرافية وأناس بدائيين لكنّي كنت على وشك أن أتعلّم أن الموتى يمكنهم أن يحوموا على حافة رؤيتنا مع كثافة ولمعان الضباب |
Sim, Sempre pensei que essa seria a minha outra profissão se eu não fosse para... | Open Subtitles | نعم لطالما إعتقدت أنه سيكون مهنتي الثانية .... لو لم أذهب الى |
Sempre pensei que fosse do ar da montanha. | Open Subtitles | لطالما إعتقدت أنه هواء الجبال. |
De alguma maneira, Sempre pensei que... | Open Subtitles | . . بطريقةٍ ما لطالما إعتقدت |
Sempre achei um nome idiota para uma bolacha. | Open Subtitles | لطالما إعتقدت بأني ذلك إسم عرّقي بالنسبة لبسكويتة |
Sempre achei que o dinheiro dos bolos, nos livraria dum problema legal, mas pensei que fosse para ti. | Open Subtitles | أتعلمين، لطالما إعتقدت بأننا سنضطر لإستخدام نقود كعك الكؤوس لإخراجنا من المشاكل القانونية. لكني كنت أتوقعها ستكون مشاكلك. |
Sempre achei estranho nunca ter convidado aquelas pessoas de Pasadena a visitá-la de vez em quando! | Open Subtitles | لطالما إعتقدت أنه من الغريب أنها لا تدعو أحد من (باسادينا) ليزورها في بعض الأوقات |
Bem sempre acreditei que ser agnóstica era uma desculpa. | Open Subtitles | حسناً, لطالما إعتقدت بأن موقف اللا أدريّة تهرّب من المواجهة |