"لعبته" - Translation from Arabic to Portuguese

    • jogo dele
        
    • seu jogo
        
    • o jogo
        
    • joguei
        
    • brinquedos
        
    • jogada dele
        
    • seu próprio jogo
        
    • o seu
        
    • seu objectivo
        
    O jogo dele é muito óbvio: afastar-me dos amigos índios dele. Open Subtitles لعبته واضحة و هي أن يبعدني عن أصدقاءه الهنود
    - Não jogas o jogo dele. - Tentei jogar e ele bateu-me. Open Subtitles أنت لا تلعب لعبته حاولت أن ألعبها ، ولكنه هزمني
    Parece que o seu jogo favorito, de longe, era o Blacklight: Open Subtitles تبدو كأنها لعبته المفضلة حتى الآن كانت قصاص بلاك لايت
    Sabes sabes que o teu vizinho estava em algo, refiro-me a que o seu jogo era parte de algo raro, parte dessas merdas corporativas. Open Subtitles تعرف تعرف جارك كان على إلى الشيء؟ أعني لعبته
    Sim. Nunca joguei o seu jogo, esse é o problema. Open Subtitles لم ألعب لعبته تلك من قبل، تلك هيّ المعضلة بالأمر.
    - Toda a gente recebe brinquedos. Open Subtitles كل واحد سيحصل على لعبته ♪ La, la, la-tra-la, tra-ah-la ♪
    Ácido Fluorídrico é o nome e dissolver a pele é a jogada dele. Open Subtitles حمضالهيدروفلوريكهو إسمه، وتذويب الجِلد هو لعبته.
    E só então, esse homem começa verdadeiramente o seu próprio jogo. Open Subtitles وعندئذ فقط،يكون هذا الرجل قد بدأ لعبته الخاصة
    Bem, se for, acaba de mostrar o jogo dele. Open Subtitles إن كان كذلك , فقد رفع مستوى لعبته
    Faz parte do jogo dele e é essa lógica que o irá apanhar. Open Subtitles إنها جزء من لعبته وهذا هو الشييء الوحيد الذى يحتجزه.
    Só precisa de mais uma coisa para completar o jogo dele. É... Open Subtitles هنالك شيء واحد يحتاج للقيام به ليتم لعبته وذلك..
    Devia ter-te dado ouvidos, caí mesmo jogo dele. Open Subtitles كان يجب أن استمع إليك لقد دخلتُ مُباشرة في لعبته
    Por isso, até que o capturemos, Preciso que continues a jogar o jogo dele. Open Subtitles لغاية القبض عليه أريدكما أن تستمرا في ممارسة لعبته
    É o jogo dele. Pode mudar as regras da maneira que quiser. Open Subtitles إنها لعبته,يمكنه أن يغير القواعد متى رغب
    Estas cartas... todas acompanhadas por um caça-palavras... eram parte do seu jogo. Open Subtitles هذه الرسائل, وكلهم كانوا مرفقين بأحجية للبحث عن الكلمة كانت جزءا من لعبته
    E o único modo de conhecer seu jogo, é jogando. Open Subtitles والطريقة اوحيدة لاكتشاف لعبته عي ان نلعبها معه
    Parece claro que temos um psicopata, que quer nos atrair para seu jogo. Open Subtitles إذاً من الواضح أنه لدينا مختل عقلي . عازمٌ على رسمنا داخل لعبته
    Mas da maneira como joguei naquele dia, ninguém diria que era detentor do recorde do circuito. Open Subtitles لكن باللعب الذي لعبته ذلك اليوم لم تكن لتعرف أنني أحمل الرقم القياسي في تلك اللعبة
    O chefe dele roubou-lhe os projectos dos brinquedos... e enriqueceu à custa disso. Open Subtitles رئيسه سرق تصاميم لعبته واصبح غني منهم
    Qual é a jogada dele? Open Subtitles ما لعبته ؟
    Tenho de o esmagar, vencê-lo no seu próprio jogo. Open Subtitles عليّ أن أحطمه عليّ أن أدمره في لعبته الخاصة
    Não sabemos tão pouco qual é o seu objectivo. Open Subtitles أننا لا نعلم حتى كيف هي نهاية لعبته ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more