Temos tratamentos médicos e drogas do século XXI para tratar o cancro. Mas continuamos a ter procedimentos e processos para diagnóstico do século XX , se é que os há. | TED | لدينا اليوم علاجات طبية وأدوية لعلاج السرطان من القرن 21، لكن ما زلنا نعمل بإجراءات القرن 20 في التشخيص، وهذا إن وجدت. |
A feliz descoberta de Coley levou-o a inventar a injeção intencional de bactérias para tratar o cancro com êxito. | TED | هذا الاكتشاف الذي شهده كولي قاده لريادة طريقة علاجية وهي الحقن المتعمد للبكتيريا لعلاج السرطان بنجاح. |
É muito mais poderosa, do que a radiação usada para tratar o cancro. | Open Subtitles | إنّها أكثر قوّة بكثير من العلاج بالإشعاع المُستخدم لعلاج السرطان. |
O Centro de Tratamento de Cancro Ruth Goldman é a coisa mais importante na minha vida. | Open Subtitles | مركز روث قولدمان لعلاج السرطان هو أهم شيء في حياتي. |
Está enterrado no Centro de Cancro Ruth Goldman. | Open Subtitles | مدفونة في مركز (روث غولدمان أفاريان) لعلاج السرطان |
Após uma mastectomia, os médicos recomendaram quimio e radioterapia para tratar o cancro que se havia disseminado para pulmões e ossos. | Open Subtitles | بعد تعرّضها لاستئصال الثدي، نصحها أطبائها باستخدام العلاج الكيميائي و الإشعاع لعلاج السرطان الذي كان قد وصل حينها إلى الرئتين والعظام. |