"لعونك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • da tua ajuda
        
    • da sua ajuda
        
    Ninguém te vai magoar, mas, ouve, és o único que os viu, então, precisamos da tua ajuda. Open Subtitles لن يؤذيك أحد، لكن كما ترى، القصة ومافيها أنك الوحيد الذي رآهم، لهذا نحن بحاجة لعونك
    Acho que não tens escolha. Tenho uma missão para a qual preciso da tua ajuda. Open Subtitles لا أظنّك مخيّراً في هذه المسألة فهناك مهمّة أحتاج لعونك بها
    Preciso da tua ajuda mais do que nunca. Open Subtitles أحتاج لعونك أكثر من أى وقت مضى
    Preciso da sua ajuda nesta. Open Subtitles إسمع، إنني بحاجة لعونك بهذه القضية.
    Agente, preciso da sua ajuda. Claro. Open Subtitles . أيها العميل ، أنا بحاجة لعونك
    Precisamos da sua ajuda. Open Subtitles نحن في حاجة لعونك
    Preciso da tua ajuda mais do que nunca. Open Subtitles أحتاج لعونك أكثر من أى وقت مضى
    - Já não sou polícia. E preciso da tua ajuda. Open Subtitles لم أعد شرطيّ بعد الآن أحتاجُ لعونك
    Espera. Ouve, preciso da tua ajuda. Open Subtitles تمهل قليلاً أنصت، أنا بحاجة لعونك.
    E, estão magoadas e precisam da tua ajuda. Open Subtitles وهن متأذيات.. وهن بحاجة لعونك.
    Só o fiz porque preciso da tua ajuda para que o Jack consiga entrar num prédio de alta segurança, e não porque te perdoe. Open Subtitles لقد فعلت هذا فقط لأني في حاجة لعونك هنا في إدخال (جاك) لهذا المبنى
    Preciso da tua ajuda. Open Subtitles أنا في حاجة لعونك
    Preciso da tua ajuda. Open Subtitles فالآن احتاج لعونك
    Porque preciso da tua ajuda. ******************** POSSANTE87 ;) ******************** Open Subtitles لأني أحتاج لعونك
    Precisamos da tua ajuda. Open Subtitles نحن بحاجة لعونك.
    Por favor, preciso da sua ajuda. Open Subtitles أنا في حاجة لعونك
    Eu só fiz isso porque preciso da sua ajuda para passar o Jack por um prédio de alta segurança, e não porque te perdo-o, porque eu não perdo-o. Open Subtitles لقد فعلت هذا فقط لأني في حاجة لعونك هنا في إدخال (جاك) لهذا المبنى ليس لأني سامحتك، لأني لم أسامحك
    Por favor. Preciso da sua ajuda. Open Subtitles أرجوك، أنا في حاجة لعونك
    Sr. Presidente, Precisamos da sua ajuda. Open Subtitles مع الرئيس -فخامة الرئيس، نحتاجُ لعونك
    Warren, preciso da sua ajuda para encontrar aquele celeiro. Open Subtitles (وراين)، أحتاج لعونك لإيجاد تلك الحظيرة.
    Precisamos da sua ajuda. Open Subtitles فنحن بحاجةٍ لعونك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more