"لغرضٍ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • propósito
        
    • razão
        
    Pedi que me pusessem no Em City por um propósito e só um propósito. Open Subtitles طلبتُ أن أُوضعَ في مدينة الزمرد لغرضٍ واحِد و غرَض وحيد فقط
    Porque sim, tenho a certeza de que fez de propósito. Open Subtitles لإنه, بلى,أنا أظن أنه قام بها لغرضٍ معين.
    Os Patriotas começaram a epidemia de propósito. Open Subtitles لقدْ أحدث الوطنيون هذا التفشي الوبائي لغرضٍ معيّن
    A biblia foi deixada comigo por alguma razão. Open Subtitles ذلك الكتاب المقدّس تُرك معي هنا لغرضٍ ما
    Deves estar aqui por alguma razão. Open Subtitles من المؤكد أنّكِ هنا لغرضٍ ما
    Ele podia ter feito assim de propósito. Open Subtitles ربما فعلها بهذهِ الطريقة ، لغرضٍ ما.
    Disseste quando te telefonei naquela manhã que eu sabia tudo e que telefonei de propósito. Open Subtitles أنتِ قلتِ... عندما اتصلتُ ذلك الصباح أنني علمتُ كلَّ شيء واتصلتُ لغرضٍ ما
    Os deuses juntaram-nos por uma razão. Open Subtitles لقد جمعتنا الآلهة لغرضٍ
    Floyd Landis, marcando o ritmo à frente, está no Tour basicamente por uma razão, que é tomar conta de Armstrong. Open Subtitles (فلويد لانديس) يتحكم في الإيقاع في المقدمة أساساً هو في السباق لغرضٍ واحد وهو الإعتناء بـ (أرمسترونغ)
    Ele vinha aí por uma razão. Open Subtitles لقد كان قادمًا لغرضٍ ما

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more