"لغرفتي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • ao meu quarto
        
    • para o meu quarto
        
    • para o quarto
        
    • ao quarto
        
    Preciso de ir ao meu quarto um instante. Open Subtitles ذلك سيكون رائعاً، لكن عليّ أولاً .الذهاب لغرفتي لوهلة و أرجع لكما
    Porque não deveria? Quem está aí em cima? Oh italiano, perde-te no caminho, antes de chegar ao meu quarto. Open Subtitles أوه إيطالي تائه ، يعاني من الجوع أبداً لن يصل لغرفتي
    Está bem, então não queres ir até ao meu quarto e fazer sexo? Open Subtitles طيب ، أتريد الصعود لغرفتي و مطارحة الغرام ؟
    Não consigo dormir sem uma massagem. Vamos para o meu quarto. Open Subtitles يستحيل أن أنام دون تدليك ما علينا سوى الذهاب لغرفتي
    Vamos para o meu quarto, fugir desta confusão. Open Subtitles لما لانذهب لغرفتي ونبتعد عن هذع الفوضى..
    Quando acabarem de ver, desliguem o vídeo... e levem a cassete com o Brainstorm para o meu quarto. Open Subtitles إن انتهيتم, اطفئوا مشغّل الأقراص واعيدوا شريط العصف الذّهني ذلك لغرفتي
    Bem, vai fazer o que tens de fazer, e eu vou voltar para o quarto e dormir um bocado. Open Subtitles , افعل ما تريد فعله و أنا سأعود لغرفتي لأنام
    A criança veio ao meu quarto. Nós transamos até o sol nascer. Open Subtitles جاء الطفل لغرفتي ومارسنا الجنس معاً حتى مطلع الشمس
    Faz-me um favor. Acompanha-me até ao meu quarto. Open Subtitles أصنعي لي معروفا ، إمشي معي وأوصليني لغرفتي
    Vou voltar ao meu quarto de $600 para aproveitar e fazer sexo como louco. Open Subtitles أو يتذكروا شيئاً عنك أنت والفيلم سأعود لغرفتي التي تكلفني600 دولار لليلة سأستقطب لي عاهرة
    Se conseguir fazer isso, pode ir ao meu quarto e o "não" estará fora do meu vocabulário. Open Subtitles إن نجحت في تنفيذ ذلك فيمكنك القدوم لغرفتي لاحقاً ولن أرفض
    Ele veio ao meu quarto e disse... para eu dizer, se alguém perguntasse... que estivemos juntos esta noite. Open Subtitles ... أتى لغرفتي و قال طلب مني أن أقول إذا سأل أحد أننا كنا معاً الليلة
    Depois veio ao meu quarto e estava coberto de sangue. Open Subtitles ثم أتى لغرفتي و كان هناك دماء على يديه
    - Vou andando para o meu quarto. Open Subtitles لقد اصبح الوقت متأخر .. يجب علي ان اعود لغرفتي
    É só até eles abrirem o champanhe. Depois vamos para o meu quarto. Open Subtitles فقط حتى يفتحوا الشمبانيا ثم سنذهب لغرفتي
    Este foi o pior dia da minha vida. Vou para o meu quarto. Open Subtitles كان هذا أسوأ يوم في حياتي إني ذاهب لغرفتي
    Bem, acho que vou voltar para o meu quarto grátis. Open Subtitles حسنًا ، يبدو بأنني سأرجع لغرفتي المجانية
    Vim cá só para tomar uma bebida rápida para agradecer e depois volto para o meu quarto. Open Subtitles أنا هنا لكي أتناول مشروب سريع لأقول لك شكراً و ثم سأعود لغرفتي
    Estou cansada, se não houver problema, vou para o meu quarto. Open Subtitles ،أنا جد منهكة، لذا بعد إذنكم أودّ الذهاب لغرفتي
    Merda, chegaram. Anda para o quarto. Open Subtitles تباً، لقد وصلوا بسرعة لنذهب لغرفتي
    Até me seguiu até ao quarto quando fui trocar de sapatos, os saltos estavam a matar-me, e ele tinha uma garrafa de bolso de prata. Open Subtitles وقد لاحقني حتى لغرفتي عندما ذهبت لتغيير حذائي لأنها كانت تتعبُني وكانت لديه تلك الزجاجةُ الفضية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more