"لفات" - Translation from Arabic to Portuguese

    • rolos
        
    • rolinhos
        
    • pente de
        
    • de voltas
        
    • pães
        
    • pirueta
        
    • umas voltas
        
    Retirei pó de nitrato de prata de alguns rolos de filme antigos e combinei-os com sulfato de potássio. Open Subtitles لقد فصلت اللون الفضي من نترات احد لفات الفلم القديمة ومزجته مع كبريتنات الالمنيوم والبوتاس
    Viste a rapariga com os rolos de camarão picante passar por aqui? Open Subtitles هل ترى الفتاة مع لفات الكمبري إذهب هناك ؟
    Já não tenho de apanhar dois metros para comer aqueles rolinhos de ovo. Open Subtitles لا أحتاج أن أركب في المترو للحصول على لفات البيض
    A mim também me cheira a rolinhos de canela. Open Subtitles وانا كذلك، اشتم رائحة لفات القرفة
    Atiradores, vão ter um pente de 5 balas e um pente de 20 balas. Open Subtitles أيها الرماة, ستحصلون على ذخائر بـ5 لفات وذخائر أخرى بـ20 لفة
    O número de voltas desde a luz verde até à bandeira axadrezada será 53. Open Subtitles عدد لفات السباق من اشارة الأنطلاق الى العلم المرقط 53 لفة
    Lembro-me dos pães que lá havia. Gostei imenso! Open Subtitles أتذكر لفات الخبز الذى كان هناك كنت أعشقها,
    só rodaram duas vezes e contaram como se fossem 4 voltas e meia pirueta? Open Subtitles لقد درتم لفتين فقط على إنها 4 لفات ونصف
    Se durasse mais umas voltas, podem ter a certeza de que Ayrton teria assumido a liderança. Open Subtitles لو حصل على لفات اضافية، ودخل ذلك في رئسه بكل تأكيد.
    Um fotógrafo usa entre dois a dez rolos por dia. Open Subtitles يأخذ المصور ما بين اثنين إلى عشرة لفات في اليوم الواحد
    Quatro rolos de açúcar, três tortas de compota e um pão caseiro, por favor. Open Subtitles أربع لفات سكر , ثلاثة فطائر مربي ورغيق للمربية , رجاءً
    Quatro rolos de açúcar, três tortas de compota e um pão caseiro, por favor. Open Subtitles أربع لفات سكر , ثلاثة فطائر مربي ورغيق للمربية
    Quatro rolos de açúcar, três tortas de compota e um pão caseiro, por favor. Open Subtitles أربع لفات سكر , ثلاثة فطائر مربي ورغيق للمربية , رجاءً
    Quatro rolos de açúcar, três tortas de compota e um pão caseiro, por favor. Open Subtitles أربع لفات سكر , ثلاثة فطائر مربي ورغيق للمربية , رجاءً
    Encontrámos lá vários rolos de fita adesiva. Open Subtitles ووجدنا في داخلها عدة لفات من الشريط اللاصق.
    Compra um monte de rolinhos, sem duvida. Open Subtitles تشتري بها الكثير من لفات الببض, صح.
    Trouxe rolinhos de ovos, "pot stickers" e "shumai". Open Subtitles لدينا لفات بيض ووب ستيكرز شومان
    Cheira-me a rolinhos de canela. Open Subtitles اشتم رائحة لفات القرفة
    Um pente de 5 balas e um pente de 20 balas. Open Subtitles ذخائر بـ5 لفات وذخائر بـ20 لفة
    Nada de voltas triplas, e sem grande espalhafato. Open Subtitles بدون لفات ثلاثية ، بدون العرض العائم
    Fiz pães de canela. Open Subtitles جعلك القرفة لفات.
    é realmente difícil fazer 4 voltas e meia pirueta no ar. Open Subtitles من الصعب جدا اللف 4 لفات ونصف بالهواء
    - Vou fazer umas voltas, até logo. Open Subtitles حسناً، سأجري لفات أراكم لاحقاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more